Boek
Nederlands
Andere formaten
Toegankelijke formaten:

De grote Meaulnes

Alain-Fournier (auteur), Mario Molegraaf (vertaler)
In de figuur van een jongen verpersoonlijkt de Franse dichter (1886-1914) de eeuwige confrontatie van de mens met zijn dromen en met de harde werkelijkheid.
Onderwerp
Adolescentie
Titel
De grote Meaulnes
Auteur
Alain-Fournier
Vertaler
Mario Molegraaf
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Frans
Oorspr. titel
Le grand Meaulnes
Uitgever
Amsterdam: Prometheus, 2012 | Andere uitgaves
307 p.
ISBN
9789044619829 (paperback)

Andere formaten:

Toegankelijke formaten:

Andere talen:

Beschikbaarheid in Vlaamse bibliotheken

Meer dan 36 keer in Vlaamse bibliotheken

Besprekingen

Wanneer de bijna 28-jarige luitenant Henri Fournier op 22 september 1914 nabij Verdun als vermist wordt opgegeven, krijgt Le grand Meaulnes, het boek dat in 1913 onder het pseudoniem Alain-Fournier was verschenen, een boost die, gelet op de talrijke herdrukken en vertalingen, nog altijd werkzaam is. Het is een cultroman, vergelijkbaar met Elias van Maurice Gilliams, waarin verlangen en verdriet de basis vormen van een 'coming to age'. Vriendschap (tussen de verteller François Seurel en Augustin Meaulnes), liefde (tussen Meaulnes en de geheimzinnige kasteeldochter Yvonne de Galais) en absolute trouw aan het gegeven woord (tussen Meaulnes en Yvonnes broer Frantz) leiden tot een impasse die het einde zal inluiden van adolescente dromen en fantasievolle verwachtingen.
Na de verschillende herdrukken die het boek in onze taal eerst onder de titel Het grote avontuur. Le grand Meaulnes (Querido Athenaeum - Polak & Van Gennep), in de vertaling van Max Nord, kende, vo…Lees verder
Een recente vertaling uit 2010 van de beroemde roman 'Le Grand Meaulnes' uit 1913. In een Frans dorp rond 1900 komt een einde aan het relatief saaie leven van een van de leerlingen van het dorpsschooltje, François Seurel (15). Augustin Meaulnes, ook wel de grote Meaulnes genoemd, komt bij zijn gezin in de kost en stelt zich eigenzinnig op. Zo is hij drie dagen zoek en komt plots weer boven water. Het blijkt dat hij op een bruiloftsfeest terecht is gekomen en daar het meisje van zijn dromen heeft ontmoet. Meaulnes gaat op zoek naar dat meisje, zelfs tot in Parijs, maar niet alleen zij verandert zijn leven, ook haar broer Frantz zorgt voor aardig wat wendingen. Het is een roman over loyaliteit, vriendschap, jongensdromen, verliefdheid en vasthoudendheid. Mario Molegraaf, voor wie De grote Meaulnes veel betekend heeft, blies met zijn vlotte vertaling deze Franse klassieker nieuw Nederlands leven in, al is hij niet in alle opzichten beter dan de vorige vertaling van Max Nord onder de tite…Lees verder

Over Alain-Fournier

Alain-Fournier (La Chapelle-d'Angillon, 3 oktober 1886 - Les Éparges, 22 september 1914) is het pseudoniem voor de Franse schrijver Henri-Alban Fournier.

Fournier stamde uit een onderwijzersgezin en kreeg les van zijn vader in het dorpsschooltje van Épineuil-le-Fleuriel (Cher). Zijn plan om zeeman te worden ging niet in vervulling en ook in het onderwijs raakte hij, bij gebrek aan een diploma, niet aan de slag. Als 18-jarige schoot hij in vuur en vlam voor de mooie Yvonne Quiévrecourt die hem echter afwees. Die ervaring zou hem zijn verdere leven blijven obsederen en werd de basis voor zijn boek Le Grand Meaulnes (1913), waarin hij een droom- en kinderwereld oproept die definitief verloren is. Het is een monument in de Franse literatuur en een van de weinig succesvolle boeken binnen de stroming van het symbolisme. Het boek werd als een meesterwerk onthaald en miste op een haar na de prestigieuze Prix Goncourt. In 2006 werd het boek verfilmd door Jean-D…Lees verder op Wikipedia