Boek
Nederlands

Het ware Eden

Bart Stouten (auteur)
Dagboek van een Belgische dichter en radio-dj over zijn moderne leven, zijn voorliefde voor Japan, het zenboeddhisme en zijn bezoek aan een Japans zenklooster.
Titel
Het ware Eden
Auteur
Bart Stouten
Taal
Nederlands
Uitgever
Averbode: Averbode, 2009
133 p.
ISBN
9789031727285 (paperback)
Plaatsingssuggestie
215.1 (SISO) Oosters denken ; Zenboeddhisme (ZIZO)

Beschikbaarheid in Vlaamse bibliotheken

Meer dan 19 keer in Vlaamse bibliotheken

Besprekingen

De titel van dit boek verwijst naar Bart Stoutens dagelijkse radioprogramma 'De tuin van Eden' op Klara. Stouten is naast radiomaker ook dichter én hij heeft een fascinatie voor Japan, en dan vooral voor het zenboeddhisme. Een en ander komt samen in dit boek rond spiritualiteit en zen. Vele boeken over dit onderwerp verzanden in diepzinnig geneuzel, en het is dan ook een opluchting dat Stouten niet in hetzelfde bedje ziek is.
Het ware Eden is een dagboek dat de periode van 1 januari tot 9 februari 2005 beslaat. Sommige passages zijn in de typische dagboekstijl geschreven ("Naar de receptie van L.T. Heerlijke ansjovis op de toastjes."), maar voor het merendeel betreft het hier beschouwingen over kunst, liefde en geloof, met "een focus op het latente en het vaag vermoede," zoals Stouten het zelf omschrijft. Zelfs alledaagse gebeurtenissen leiden tot rake observaties ("Zes uur. De ochtend is tussen de gordijnen geraakt, in het licht van een bibberende plas regen."). Deze dagb…Lees verder
Deze uitgave bevat dagboekaantekingen uit begin 2005 van een Belgische dichter en radio-dj. Ze bevatten zijn bespiegelingen over het moderne leven en zijn plek hierin, zijn familiegeschiedenis -vooral het overlijden van zijn beide ouders door een ongeluk kerfde diepe sporen in zijn ziel- met nadruk op zijn voorliefde voor Japan. Deze is ontstaan toen hij tijdens een gedwongen vakantie met zijn ouders vanwege astma een Japanse toerist tegen het lijf liep. Een belangrijke rol speelt ook de naamsgelijkenis van een bevriende Japanse monnik die hij in een zentempel in Japan bezoekt (deze ervaringen doen denken aan die in de zenboeken van Jan-Willem van de Wetering) met een acteur in een film waarmee zijn fascinatie voor Japan zich zijn jonge jeugd had gevestigd. Ook al kan de leek in zenboeddisme veel opsteken uit de verschillen tussen de westerse en oosterse denkwijze, de nogal persoonlijke overdenkingen en dichterlijk beschreven bespiegelingen (vaker in een soort haiku-vorm) maken dat di…Lees verder

Over Bart Stouten

Bart Stouten (Sint-Truiden, 1956) is een Belgisch-Vlaamse licentiaat-vertaler, dichter en radioproducent/presentator bij Klara.

Stouten was werkzaam als copywriter en bij het RUCA in Antwerpen. In 1990 werd hij bij Radio 1 van de toenmalige BRT aangesteld als producent bij de Dienst Hoorspelen. Hij heeft er de Beckett-hoorspelen vertaald en gerealiseerd in een Nederlandse versie samen met regisseur Martine Ketelbuters. Hij leidde ook andere hoorspelreeksen voor de Vlaamse radio, zoals van Harold Pinter, Peter Handke en Tom Stoppard.

Als dichter publiceerde hij zeven dichtbundels bij Uitgeverij P te Leuven:

  • 2002: Sapporo blues - kimi ga hoshii (ill. Rainier Boidin)
  • 2004: De wijsheid van de wind
  • 2006: Happy Christmas, Happy New York
  • 2009: Een Boek van Tijd.
  • 2011: Tussen dood en herleven
  • 2013: Ongehoorde Vragen
  • 2013: Liefdespijn van Starbucks tot rotsw…Lees verder op Wikipedia