Boek
Nederlands

Barni en Domenica

Twee nichtjes die samen zijn opgegroeid in Somalie͏̈, verliezen hun hechte contact als een van hen met haar Italiaanse moeder naar Rome vertrekt.
Titel
Barni en Domenica
Auteur
Cristina Ali Farah
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Italiaans
Oorspr. titel
Madre piccola
Uitgever
Amsterdam: Sirene, 2008
255 p.
ISBN
9789058314826

Beschikbaarheid in Vlaamse bibliotheken

Meer dan 16 keer in Vlaamse bibliotheken

Besprekingen

Cristina Ali Farah is een Italiaans-Somalische schrijfster. Barni en Domenica is haar debuutroman. Het verhaal gaat over een Afrikaanse familie voor en na het uitbreken van de burgeroorlog in Somalië. De meesten zien zich door de gevechten gedwongen te verhuizen en worden zo migranten die de wereld afreizen. Centraal staan de verhalen van Barni en Domenica, maar verschillende andere personages krijgen ook een grote rol toebedeeld.

"Het Somali is een taal met een heel andere structuur en denktrant dan het Italiaans", zegt Domenica op een gegeven moment. Dit merk je ook tijdens het lezen. Voor westerlingen is het heel vermoeiend om een verhaal te volgen dat volgens die structuur en denkwijze is opgebouwd: de roman bestaat uit negen hoofdstukken maar nergens wordt een situering in tijd of ruimte gegeven. Bepaalde personages hebben twee voornamen die voortdurend door elkaar gebruikt worden. Ook de namen van de steden zijn niet altijd even duidelijk. Mogadishu heet in het Som…Lees verder
Domenica, een meisje met een Italiaanse moeder en een Somalische vader, brengt haar vroege jeugd in Mogadishu door samen met haar Somalische nichtje Barni. Domenica verhuist met haar moeder naar Rome, waar ze het moeilijk heeft. Ze knoopt allerlei relaties aan, reist overal heen, maar vindt haar draai niet. Tenslotte komt ze weer in Rome, waar een hecht verknoopte groep Somaliërs leeft. Daar ziet ze Barni terug, die Somalië ontvlucht is vanwege de burgeroorlog. Samen zorgen ze voor Domenica's kind. Het verhaal is gedeeltelijk autobiografisch. De veelheid van personen, die soms maar een kleine rol spelen, maakt het enigszins ingewikkeld. Heftige gebeurtenissen volgen elkaar in razend, soms vermoeiend tempo op. Het verhaal speelt in een wereld die voor de meeste Europeanen nieuw zal zijn. Kleine druk.