Boek

Bespiegelingen over het vraagstuk van het antisemitisme

Bespiegelingen over het vraagstuk van het antisemitisme
×
Bespiegelingen over het vraagstuk van het antisemitisme Bespiegelingen over het vraagstuk van het antisemitisme
Boek

Bespiegelingen over het vraagstuk van het antisemitisme

Nederlands
© 2019
Volwassenen
Beschouwing door de Franse rabbijn van het antisemitisme, vanuit de wijze waarop dit door joden zelf wordt voorgesteld en de Bijbelse figuur Esau in het oog springt als niet-joodse tegenstander.
Onderwerp Antisemitisme
Titel Bespiegelingen over het vraagstuk van het antisemitisme
Taal Nederlands, Frans
Oorspr. taal Frans
Oorspr. titel Réflexions sur la question antisémite
Uitgever Amsterdam: Uitgeverij De Arbeiderspers, © 2019
141 p.
ISBN 9789029540605
Plaatsingssuggestie 903.51 (SISO)
Cultuur - Geschiedenis (ZIZO)

NBD Biblion

Prof. dr. K.A.D. Smelik
In een variatie op de titel van een geschrift van Jean-Paul Sartre over dit onderwerp, wil de auteur (een Franse vrouwelijke liberale rabbijn) het antisemitisme vanuit een andere invalshoek benaderen. Zij geeft daarom eerst een overzicht van de wijze waarop antisemitisme door de joden zelf (in de rabbijnse literatuur en joodse legenden) wordt voorgesteld. Daarbij springt de figuur van Jakobs broer Esau in het oog, in de joodse traditie symbool voor de niet-joodse tegenstander, in eerste instantie de Romeinen. In het tweede deel van haar bespiegelingen komt zij hierop terug: Esau de jager staat voor mannelijk machogedrag, Jakob die liever thuis bleef bij zijn moeder, voor een meer feminiene vorm van man-zijn. In het antisemitisme was het Jakob-model een aanleiding om de joden als onmannelijk voor te stellen. Tegelijk fantaseerde men over een overmatig libido dat men de joden toeschreef. Ook het antizionisme stelt de auteur aan de orde, waarbij zij enkele zeer behartenswaardige opmerkingen maakt. Zeer juist is ook het onderscheid dat zij maakt tussen racisme en antisemitisme. Helaas houdt de vertaalster geen rekening met het joodse verbod om de godsnaam uit te spreken. De voetnoten zijn niet voor Nederlandse lezers aangepast.