Boek
Nederlands
De Venetiaanse politiecommissaris Brunetti raakt betrokken bij het onderzoek naar de moorden op een bekende advocaat, een accountant en diens zwager en probeert een verband tussen deze moorden te ontdekken.
Titel
Salto mortale
Auteur
Donna Leon
Vertaler
Theo Scholten
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Engels
Oorspr. titel
Death and judgement
Editie
1
Uitgever
Amsterdam: Cargo, 2011 | Andere uitgaves
332 p.
ISBN
9789023472018 (paperback)

Beschikbaarheid in Vlaamse bibliotheken

Meer dan 19 keer in Vlaamse bibliotheken

Besprekingen

Een politiecommissaris te Venetië raakt betrokken bij het onderzoek naar de moorden op een bekende advocaat, een accountant en diens zwager. Zijn speurtocht brengt hem in contact met hun familieleden en bekenden, waardoor zijn vermoeden, dat er verband tussen deze zaken bestaat, versterkt wordt. Een bezoek aan een louche nachtclub en de vondst van enkele belangrijke attributen leiden hem naar de dader. Een boeiende speurdersroman, levendig en vlot geschreven. Een consciëntieus opgebouwde intrige leidt naar een verrassende climax. Uitstekende tekening van de 'couleur locale'. Pocketeditie, zeer kleine druk.

Over Donna Leon

CC BY-SA 2.5 - Foto van/door Mariusz Kubik, http://www.mariuszkubik.pl

Donna Leon (28 september 1942, Mont Clair, New Jersey) is een Amerikaanse schrijfster van detectiveromans die zich afspelen in Venetië. De hoofdpersoon is Commissario Guido Brunetti. Donna Leon woonde meer dan 30 jaar in Venetië en woont nu in een klein dorp in Zwitserland. Zij was docent Engelse literatuur aan de University of Maryland University College – Europe (UMUC-Europe) in Italië en werkte vervolgens als professor van 1981 tot 1999 bij de Amerikaanse militaire basis van Vicenza. Ze stopte met lesgeven om zich te concentreren op het schrijven en andere culturele activiteiten op het gebied van muziek (met name barokmuziek).

Commissario Brunetti

De Commissario Brunetti-romans spelen zich allemaal in en rond Venetië af. Ze zijn in het Engels geschreven en vertaald in veel talen, maar op verzoek van Donna Leon niet in het Italiaans. Elke roman geeft de schrijfster de gelegenheid om de minder prettige…Lees verder op Wikipedia