Andere formaten
Toegankelijke formaten:
De jongen die gek werd van liefde
×

De jongen die gek werd van liefde
Andere formaten:
Toegankelijke formaten:
Andere talen:
Besprekingen
Deze novelle uit 1915 behoort tot de hoogtepunten van de Spaans-Amerikaanse literatuur van vóór de boom (Borges, García Márquez, Vargas Llosa, Fuentes) en verschijnt nu voor het eerst in Nederlandse vertaling. Het is het intense verhaal van een jongen van een jaar of tien die smoorverliefd is op een volwassen vrouw. In zijn omgeving vindt hij geen enkel begrip voor zijn gevoelens. Men verdenkt hem zelfs van onoorbare seksuele gevoelens, die rigoureus bestreden worden. De vrouw om wie het gaat ziet in hem alleen maar een kind, al denkt de jongen aanvankelijk dat zij niet helemaal ongevoelig is voor zijn gevoelens. Zijn onmogelijke liefde maakt hem uiteindelijk waanzinnig. Dat proces wordt door de Chileense schrijver Eduardo Barrios (1884-1963) - een begrip is zijn tijd - in eenvoudige, trefzekere bewoordingen van binnenuit beschreven. Mooie uitgave. Ruime marges, kleine druk.