Boek
Nederlands

No : het klassieke theater van Japan

Erika De Poorter (auteur)
+1
No : het klassieke theater van Japan
×
No : het klassieke theater van Japan No : het klassieke theater van Japan

No : het klassieke theater van Japan

In de reeks:
De klassieke toneelkunst van Japan uitgebereid belicht.

Een sublieme eenheid van tekst, muziek, dans en gebarenspel wordt bereikt in het no-theater. Deze klassieke toneelkunst van Japan ontstond in de veertiende eeuw. Van vader op zoon werden de oude technieken overgeleverd. Meer dan tweehonderd klassieke no-spelen worden ook nu nog geregeld opgevoerd en kunnen nog steeds een modern pub
Onderwerp
No-theater
Titel
No : het klassieke theater van Japan
Auteur
Erika De Poorter
Taal
Nederlands
Uitgever
Amsterdam: Amsterdam University Press, 2001
88 p. : ill.
ISBN
90-5356-531-0
Plaatsingssuggestie
Japan 793.4 (SISO)

Beschikbaarheid in Vlaamse bibliotheken

Meer dan 17 keer in Vlaamse bibliotheken

Besprekingen

Waanzinnige vrouwen, demonen en legendarische figuren, ziedaar de voornaamste rollen in het no-theater. Wat er allemaal beweegt achter de strakke witte maskers en wat er schuilt in de trage, gestileerde bewegingen van het klassieke Japanse drama kan je lezen in de knappe analyse van Erika de Poorter, docente Japanse taal- en letterkunde aan de universiteit van Leiden. Na een aarzelende start (een statische beschrijving van wat je bij een no-stuk op het toneel ziet) krijgt het werk plots vaart met een uiteenzetting over de acteerpatronen en een antwoord op de vraag hoe het komt dat de traditionele versies wel tien uur kunnen duren -- ze zijn nl. een combinatie van ernstige no-stukken en humoristische kyogen, komisch toneel dat tussendoor wordt opgevoerd. De auteur heeft het niet alleen over de tweehonderd verschillende maskers, het attribuut waarmee de theatervorm in het Westen nog steeds meteen geassocieerd wordt, maar ook over het belang van talrijke andere rekwisieten zoals d…Lees verder
No is een typisch Japanse theatervorm met muziek, tekst, dans en gebarenspel waarvan al in de veertiende eeuw door Kan’ami (1333-1384) en nog meer door diens zoon Zeami (1363-1443) de grondbeginselen werden vastgelegd. In principe is daaraan in latere eeuwen weinig aan veranderd, alleen is het tempo waarin een en ander uitgevoerd wordt steeds trager geworden; een stuk van Zeami dat indertijd nog geen 25 minuten in beslag nam, duurt nu een uur. In dit netjes uitgegeven boekje wordt door een erkend deskundige, ze doceert Japanse taal- en letterkunde aan de Universiteit van Leiden en promoveerde op een studie over een van de verhandelingen van Zeami, in toegankelijke taal een gedegen inleiding gegeven in het no-theater en in de geschiedenis daarvan. Daarbij is aandacht voor de technische aspecten als de opvoering, de acteerpatronen, de soorten spelen, het podium, de voor no zo kenmerkende maskers enz. en worden het ontstaan ervan, de verschillende gezelschappen, zangboekjes etc. beschre…Lees verder