Tot hier en niet verder!
×
Tot hier en niet verder! Tot hier en niet verder!
Een soldaat moet de rechterbladzijde van het verhaal bewaken en leeg houden. Die wil zijn boze generaal namelijk voor zichzelf reserveren. Op de linkerbladzijde verzamelen zich steeds meer mensen die erdoor willen. Prentenboek met humoristische, kleurrijke viltstifttekeningen. Vanaf ca. 4 jaar.
Onderwerp Macht
Titel Tot hier en niet verder!
Illustrator Bernardo P. Carvalho 1973-
Vertaler J.H. Gever
Taal Nederlands, Portugees
Oorspr. taal Portugees
Oorspr. titel Daqui ninguém passa!
Uitgever Haarlem: Gottmer, 2015
[36] p. : ill.
ISBN 9789025761905
Plaatsingssuggestie Humor (ZIZO)

NBD Biblion

Mede naar gegevens van Angelique Peters
Origineel en humoristisch prentenboek dat begint met vrijwel lege pagina’s. Een soldaat heeft van zijn generaal opdracht gekregen om de toegang tot de rechterbladzijde te bewaken. Die pagina moet leeg blijven, want de generaal wil de held zijn en elk moment het verhaal kunnen binnenstappen. Op de linkerpagina wordt iedereen tegengehouden en daar verzamelen zich steeds meer mopperende mensen. Zo moet ruimtewezentje Ietie naar huis bellen, heeft de hoogzwangere Clara haast en moeten boeven Cor en Willem écht ontsnappen. Maar de soldaat laat niemand passeren. Tot de bal van twee voetballende jongetjes per ongeluk op de rechterbladzijde belandt en de situatie op hilarische wijze uit de hand loopt. Het prentenboek barst van karakteristieke personages, allemaal met viltstift getekend. De wat naïeve stijl doet denken aan kindertekeningen, maar toont heel goed de houding en emotie van een personage, bv. van de boze opa of het dansende paartje. De summiere handgeschreven tekst is geplaatst in gekleurde tekstballonnen. Op de schutbladen een overzicht van alle figuren (ruim zestig) met hun voornaam. Hierdoor wordt het ook een beetje een zoekboek. Veel namen verwijzen naar bekende figuren, zoals Baantjer, Cristiano en Wesley (voetballende jongetjes) en Wubbo (astronaut). Vanaf ca. 4 jaar.

Pluizer

Tot hier en niet verder
Annie Beullens - 27 januari 2016

De titel is duidelijk en met diegene die het zegt, valt niet te spotten. De Generaal heeft gezegd: Er is hier maar één baas, en dat ben ik! Een dubbele bladzijde is leeg, op één soldaat na, die op de grens van de linker- met de rechterbladhelft staat en een hondje dat in de linkerbovenhoek komt piepen. De personages van het boek staan op de binnenflappen, ze wachten. Het hondje snuffelt aan de voeten van de soldaat en er komt een resoluut stappend heerschap op. Hij wordt onmiddellijk tot de orde geroepen door de soldaat want niemand mag op de rechterbladhelft komen omdat de Generaal er op elk moment wil kunnen over beschikken. Terwijl de man discussieert met de soldaat komen hoe langer hoe meer mensen de linkerhelft opstappen, ook twee jongetjes met een bal en zelfs Roodkapje, murmelend: Ik mag niet met vreemden praten, ik mag niet ... De mensen worden nieuwsgierig en drummen steeds dichter op elkaar, het hondje plast tegen de grens want: orders zijn orders. De mensen protesteren en stellen vragen, maar blijven aan de linkerkant tot plots het balletje van de jongetjes - boing, boing, boing ... - naar de rechterhelft stuitert. Meneer soldaat, onze bal, zeggen ze. Voor één keer mag het en dan is de massa niet meer te houden; ze stromen door naar de rechterhelft. Tot de Generaal verschijnt op de linkerhelft. Hij wil de soldaat laten arresteren, maar het volk staat als één man achter hun soldaat en ze laten de Generaal alleen achter. Die beperkt zich tot: Mijn besluit staat vast, ik stap uit dit verhaal. Wie wil er nou de held zijn in een kinderboek?

Kolder, ironie, humor worden ingezet om de stupiditeit van een dictatuur belachelijk te maken met het idee 'eendracht maakt macht' op de achtergrond. De schaarse tekst staat in tekstballonnetjes. De illustraties lijken op kindertekeningen met viltstift. Een heel leuk boek.


Deutscher Jugendliteraturpreis Bilderbuch (2017) Andere werken met deze bekroning