Een in de Verenigde Staten geboren zoon van Indiase ouders, die hem zeer Indiaas opvoeden, ervaart dat hij zijn Indiase afkomst niet zomaar kan negeren.
Titel
The namesake
Auteur
Jhumpa Lahiri
Taal
Engels
Uitgever
London: Fourth Estate, 2011 | Andere uitgaves
291 p.
ISBN
9780006551805 (paperback)

Andere formaten:

Andere talen:

Beschikbaarheid in Vlaamse bibliotheken

Meer dan 5 keer in Vlaamse bibliotheken

Besprekingen

De Indiase Ashima, die door haar ouders is uitgehuwelijkt aan de in de VS elektrotechniek studerende Ashoke, vraagt als ze in 1968 een kind verwacht haar oma namen te bedenken. Omdat de brief met namen nooit aankomt in de VS moeten de ouders na de geboorte van hun zoon zelf een voornaam kiezen. Ashoke kiest Gogol, omdat een boek van die auteur hem ooit het leven redde. Het is de bedoeling de naam als koosnaam te gebruiken en later te vervangen door een Indiase naam. Dat gebeurt pas als Gogol gaat studeren en zijn voornaam officieel verandert in Nikhil. Maar na de dood van zijn vader in 1998, als hij een carrière opbouwt als architect, worden de naam Gogol en zijn familie belangrijk voor hem. De Amerikaans-Indiase auteur debuteerde met de verhalenbundel 'Interpreter of maladies'* die o.a. werd bekroond met de Pulitzerprijs 2000. Ook deze eerste roman is uitstekend: het boeiende verhaal beschrijft heel indringend en subtiel hoe een jongen/man die zich Amerikaan wil voelen, zijn Indiase …Lees verder

Over Jhumpa Lahiri

CC BY-SA 3.0 - Foto van/door Carlo.benini

Nilanjana Sudeshna Lahiri (Londen, 11 juli 1967) is een Amerikaans schrijfster van Indiase komaf die gekend is onder de naam Jhumpa Lahiri.

Lahiri werd in Engeland geboren uit ouders afkomstig uit de regio West-Bengalen in India. Ze groeide op in de Verenigde Staten en gebruikte al snel haar bijnaam Jhumpa als voornaam. Ze is vooral gekend vanwege haar bundels korte verhalen. Voor de bundel Interpreter of Maladies kreeg ze in 2000 de Pulitzerprijs. Haar debuutnovelle The Namesake werd verfilmd. Ze is lid van de President's Committee on the Arts and Humanities.

Werk

Korte verhalen

  • Interpreter of Maladies 1999 (Pulitzerprijs 2000; Ned. vert. Een tijdelijk ongemak, vert. Marijke Emeis. Amsterdam: Meulenhoff, 2011)
  • Unaccustomed Earth 2008 (Ned. vert. Vreemd land, vert. Ko Kooman. Amsterdam: Meulenhoff, 2009)

Lees verder op Wikipedia