Boek
Nederlands
Andere formaten
Toegankelijke formaten:
Twee vrienden, met complementair karakter, ontvluchten de leegheid van het bestaan en gaan een bergtocht maken; als moeilijkheden zich aandienen, maakt ieder een eigen keuze.
Onderwerp
Bergsport
Titel
Bergtocht
Auteur
Ludwig Hohl
Vertaler
Ard Posthuma
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Duits
Oorspr. titel
Bergfahrt
Editie
2
Uitgever
Plaats van uitgave onbekend: Leesmagazijn, 2015 | Andere uitgaves
102 p. : ill.
Aantekening
Bevat ook een essay 'Beschrifte bergen' van Anna Stüssi
ISBN
9789491717062 (paperback)

Andere formaten:

Toegankelijke formaten:

Andere talen:

Beschikbaarheid in Vlaamse bibliotheken

Meer dan 45 keer in Vlaamse bibliotheken

Besprekingen

De berg wint altijd

Bergtocht is Ludwig Hohls eerste in het Nederlands vertaalde werk. Een meesterwerkje over de hoogmoed voor de val. Geerdt Magiels

Het verhaal is eenvoudig als een bergtocht. Twee vrienden gorden hun rugzak om en stappen in het voorjaar naar boven, waar de sneeuw de toppen en de gletsjers nog bedekt. De een is onrustig, slaapt en eet slecht, twijfelt en piekert. Dat is niet de goede mentale toestand om een berg te beklimmen. De ander wijst de weg, heeft veel ervaring en kent de weg, maar is ongedurig en egocentrisch. In ongunstige weersomstandigheden haakt de eerste af, hij kan niet meer. Hij keert alleen terug. De ander gaat door en loopt zich vast in sneeuw en ijs. Beiden komen aan hun eind. De een heeft snel geleefd en sterft traag, de ander leefde traag en sterft snel.

Hoogmoed en dadendrang hebben de bovenhand gehaald boven ervaring en behoedzaamheid. Bergen zijn als spiegels, ze zijn onbeweeglijk en kaatsen terug wat op hen losgelaten wordt. Woede of spanning krijg je als mens teruggeserveerd. De berg wint altijd. De onverbiddelijke schoonheid van de bergen en hun genadeloze hardheid worden door Ho…Lees verder

De twee vrienden Ull en Johann willen ‘de gevangenis’ (symbool voor de menselijke leegte) ontvluchten en besluiten tot een bergtocht in de Zwitserse bergen om zo het zicht ‘van bovenaf’ te verkrijgen. Ull is daadkrachtig en kijkt uit naar de top van de berg. Johann is meer degene die tegenstribbelend met Ull meegaat. Als ze in een hevige sneeuwstorm terechtkomen, besluit Johann om terug te gaan. Ull is boos en gaat alleen verder. Allebei volgen ze hun eigen strategie om met het leven en de moeilijkheden om te gaan en allebei sterven ze op een manier die bij die strategie past. De Zwitserse schrijver (1904 – 1980) maakte in zijn jonge jaren vele bergtochten. In de jaren twintig besloot hij als bohemien in Parijs schrijver te worden. In de loop van de jaren ontstonden meerdere versies van deze novelle. De definitieve versie verscheen pas in 1975. Zeer psychologisch geschreven, maar ook prachtige natuurbeschrijvingen in poëtisch taalgebruik.

Over Ludwig Hohl

Ludwig Hohl (Netstal, 9 april 1904 - Genève, 3 november 1980) was een Zwitserse Duitstalige schrijver en dichter.

Leven

Hohl werd geboren in hartje Zwitserland als zoon van een dominee. Hij werd van school gestuurd omdat hij een slechte invloed zou hebben op de andere kinderen van de klas.

In 1924 trok Hohl naar Parijs waar hij tot 1930 in kunstenaarskroegen rondhing. Daar besloot hij schrijver te worden.

Daarna trok hij eerst naar Wenen en dan naar Den Haag. Hij schreef er zijn filosofisch hoofdwerk Die Notizen oder von der voreiligen Versöhnung. Het werk is te vergelijken met Kafka’s befaamde dagboeken. Hij uit er zijn bewondering voor Goethe, Montaigne en Spinoza.

In 1937 keerde hij terug naar Genève waar hij in een kelder ging wonen. Hij overleed er aan een infectie aan zijn benen.

Hohl trouwde vijf keer en had één dochter.

Hohl zou nooit van zijn pen kunnen leven. Hij bracht zijn leven d…Lees verder op Wikipedia