Boek
Nederlands

Jij en ik en mijn rode fiets

Marit Törnqvist (illustrator), Jujja Wieslander (naar het werk van), Hans Hagen (bewerker)
Ruim twintig gedichten of versjes over ondermeer spelen, bang zijn, ziek zijn en leren fietsen. Met paginagrote sfeervolle kleurenillustraties. Vanaf ca. 3 jaar.
Titel
Jij en ik en mijn rode fiets / Marit Törnqvist ; versjes van Jujja Wieslander ; bewerkt door Hans en Monique Hagen
Illustrator
Marit Törnqvist
Naar het werk van
Jujja Wieslander
Bewerker
Hans Hagen Monique Hagen
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Zweeds
Editie
1
Uitgever
Amsterdam: Querido, 2010
[48] p. : ill.
ISBN
9789045111308 (hardback)

Beschikbaarheid in Vlaamse bibliotheken

Meer dan 150 keer in Vlaamse bibliotheken

Besprekingen

Illustratrice Marit Törnqvist verzamelde 23 gedichten/liedjes van de in Zweden populaire schrijfster Jujja Wieslander. Voor het Nederlandse taalgebied werden ze tot versjes bewerkt door het bekende schrijversechtpaar Monique en Hans Hagen. Inhoudelijk zijn de versjes toegespitst op de leefwereld van jonge kinderen: samen spelen, ziek zijn, bang zijn, enz. Mooi ritmisch met een verfijnd klankspel, fantasierijk en toegankelijk. Rijm is op onnadrukkelijke wijze ingepast. Geen hoofdletters en interpunctie. De illustraties zijn ware schilderijtjes waarbij de tijd lijkt te hebben stilgestaan. Haast ontbreekt. De sfeervolle prenten passen uitstekend bij de inhoud van elk afzonderlijk vers. De titel van de bundel komt voor in één van de verzen. Dit stevig gebonden boek met gele linnen band is een geslaagde combinatie van een poëzie-prentenboek. De bewerkers en illustratrice werkten eerder al samen met als uitkomst het wonderschone 'Jij bent de liefste'* (2003, 10e druk). Er zijn boeken waarin…Lees verder

Jij en ik en mijn rode fiets

heel vroeg in de morgen
geen auto's op de weg
alleen mijn mooie fiets
verder niets
jij en ik
en mijn rode fiets
ik en jij
blij blij blij
met mijn mooie fiets
Naast dit titelvers zocht Marit Törnqvist een twintigtal gedichten van Jujja Wieslander uit en maakte er  prachtige illustraties bij. De korte, eenvoudige, gemakkelijk begrijpbare gedichten gaan over het weer, een oude bruine beer, over wakker zijn in de nacht, ziek zijn, touwtjespringen en nog veel meer. Allemaal alledaagse dingen, herkenbaar voor kleine kinderen verteld in een spel van klanken en herhalingen. Hans en Monique Hagen tekenen voor de Nederlandse teksten.
De tijdloze illustraties nemen telkens een dubbele bladzijde in beslag en vertellen vaak veel meer dan de tekst. Ze zijn werkelijk schitterend. Er gaat een wonderlijke intensiviteit van uit, die spreekt van knusse gezelligheid, warmte en klein geluk. Niemand kan dit zo mooi in beeld brengen als Marit Törnq…Lees verder

Over Marit Törnqvist

CC BY 3.0 - Foto van/door Marianne Witvliet

Marit Törnqvist (Uppsala, 19 januari 1964) is een Zweeds/Nederlandse illustrator en schrijver

Biografie

Marit Törnqvist werd geboren in Zweden maar groeide op in Bussum. Na haar VWO (Sint Vituscollege) volgde ze de opleiding tot illustrator aan de Gerrit Rietveld Academie, met Carl Hollander en Thé Tjong-Khing als docenten. Ze kende Astrid Lindgren al vanaf haar jeugd, omdat haar moeder Rita Verschuur de boeken van Lindgren uit het Zweeds vertaalde. Vanwege haar jeugd in Zweden en een tekenstijl die aansloot bij de wensen van de Zweedse uitgever werd ze in 1989 gevraagd om Een kalf valt uit de hemel van Astrid Lindgren te illustreren. Uiteindelijk leidde dit tot de uitnodiging om Junibacken, een museum (met kabelbaan) rond de boeken van Astrid Lindgren, te ontwerpen. Dit werd in juni 1996 feestelijk geopend, waarna ze in datzelfde jaar Stockholmer van het jaar werd en daarnaast andere Zweedse prijzen won. Ook kreeg ze in 199…Lees verder op Wikipedia

Suggesties