Boek
Meertalig

Een klap van de molenwiek : hoe Don Quichot naar de Lage Landen kwam

+1
Een klap van de molenwiek : hoe Don Quichot naar de Lage Landen kwam
×
Een klap van de molenwiek : hoe Don Quichot naar de Lage Landen kwam Een klap van de molenwiek : hoe Don Quichot naar de Lage Landen kwam

Een klap van de molenwiek : hoe Don Quichot naar de Lage Landen kwam

Genre:
Bijdragen van Nederlandse schrijvers over hun relatie tot Cervantes en Quichot.
Titel
Een klap van de molenwiek : hoe Don Quichot naar de Lage Landen kwam / Matthijs van Boxsel, Hans Maarten van den Brink, Herman Brusselmans ... [et al.]
Andere titel
A golpe de aspa : de como Don Quijote llego a los Paises Bajos
Auteur
Matthijs Van Boxsel Herman Brusselmans Hans Maarten Van den Brink
Taal
Meertalig
Uitgever
Utrecht: Signature, 2005
125 p.
Aantekening
Nederlands-Spaanstalige uitg.
ISBN
90-5672-173-9

Beschikbaarheid in Vlaamse bibliotheken

Meer dan 7 keer in Vlaamse bibliotheken

Besprekingen

Het jaar 2005 stond in Spanje geheel in het teken van het 400-jarige jubileum van de verschijning van het eerste deel van De scherpzinnige edelman Don Quichot van La Mancha. Het werk beleefde dat jaar talloze herdrukken, onderging diverse bewerkingen en op de Spaanse tv werden enkele malen per dag tien regels uit het misschien wel beroemdste boek van de afgelopen vier eeuwen voorgelezen.

Maar niet alleen in Spanje werd aandacht besteed aan Miguel de Cervantes, een van de grondleggers van de moderne roman, ook in België en Nederland ging het jubileum niet stilzwijgend voorbij. Een klap van de molenwiek bracht don Quichot het afgelopen jaar naar de Lage Landen, alwaar hij de gemoederen van een tiental bekende Vlaamse en Nederlandse schrijvers dusdanig heeft beziggehouden dat er tien bijzondere verhalen uit hun pen zijn gevloeid.

Deze schrijvers lieten zich op heel verschillende wijze door de don en zijn geestelijke vader inspireren. Zo is er een verhaal rond de amou…Lees verder
In 2005 was het vierhonderd jaar geleden dat het eerste deel van Don Quichot verscheen. Naar aanleiding hiervan is een aantal Nederlandstalige auteurs gevraagd een verhaal te schrijven dat is geïnspireerd op Cervantes' klassieke meesterwerk. De groep van tien schrijvers die de uitnodiging accepteerden, mag er zijn: Matthijs van Boxsel, Hans Maarten van den Brink, Herman Brusselmans, Arnon Grunberg, Cees Nooteboom, Monika van Paemel, Connie Palmen, Barber van de Pol, Maya Rasker en Frank Westerman. Elk van hen heeft de opdracht naar zijn of haar hand gezet. Zo keert Van den Brink terug naar de hoofdstad van Spanje waar hij jarenlang als correspondent werkte. Daar dronk hij, zo blijkt nu, regelmatig koffie met Cervantes. Herman Brusselmans stelt het snobisme rond boeken als Don Quichot aan de kaak, maar dat belet hem niet om met behulp van Cervantes' boek een aantrekkelijke dame het bed in te praten. Minder opbeurende verhalen zijn er ook. Zo schreef Arnon Grunberg een verhaal over een…Lees verder

Suggesties