Daisy
Nederlands
Deze verhalen spelen zich grotendeels af op het Zwitserse platteland aan het begin van de 20ste eeuw, een tijdperk waarin het archaïsche en het moderne samenkomen. Ullmann laat haar personages worstelen in een onheilspellende wereld waar de dood, eenzaamheid en fragiele schoonheid alomtegenwoordig zijn. In elk verhaal toont zij zich een meesterlijk observator van de kwetsbare mens.
Titel
De landweg : verhalen
Auteur
Regina Ullmann 1884-1961
Vertaler
José Rijnaarts
Nawoord
Peter Hamm
Verteller
Natalie Hulsen  (inlezer)
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Duits
Distributeur
Brussel: Luisterpunt, 2016
1 cd
Speelduur
5:19
Oorspr. uitgever
Lebowski Publishers
Aantekening
Vlaamse stem Stem: Vrouw

Beschikbaarheid in Vlaamse bibliotheken

Besprekingen

De Zwitserse schrijfster Regina Ullmann leefde van 1884 tot 1961. Zij werd geprotegeerd door Rainer Maria Rilke, bewonderd door Thomas Mann en Herman Hesse en dikwijls vergeleken met Robert Walser. De hier vertaalde verhalen verschenen oorspronkelijk in 1921. Het zijn eenzame verhalen, verrassend en onheilszwanger. Het landelijk leven staat centraal. Traag, voornaam, geconcentreerd en geheimzinnig – het zijn haast prozagedichten – vertelt Ullmann over kleine dingen, toevallige ontmoetingen en de ontoereikendheid van menselijk contact. Er is in deze verhalen een verlangen naar gemeenzaamheid, de wil tot het beschermen van minder bedeelden; er is sprake van het voorbijgaan aan lotgenoten, het zoeken naar een plaats in de wereld. Soms is er een kinderperspectief, soms een ingehouden vertellersperspectief. De verhalen vragen om zorgvuldige lezing. Het is gelukkig dat ze vertaald zijn. Het instructieve nawoord, waarin het getormenteerde leven van deze grote schijfster belicht wordt, is van…Lees verder

Suggesties