Daisy
Nederlands

Hugo's masterplan

Sabine Zett (auteur), Marieke Hoogland (vertaler), Gorik Duyck (verteller)
Hugo zit inmiddels in de tweede klas van de middelbare school. Zijn nieuwe leraar, meneer Torres, die gebrekkig Nederlands spreekt, lijkt eerder een zeer goed getraind geheim agent dan een geschiedenisleraar. In welke geheime missie is Hugo's klas verzeild geraakt? En alsof dat allemaal nog niet spannend genoeg is, krijgt Hugo ook nog een nieuwe bijleslerares, die hij maar al te goed kent en van w
Onderwerp
Schoolleven
Titel
Hugo's masterplan
Auteur
Sabine Zett
Vertaler
Marieke Hoogland
Verteller
Gorik Duyck  (inlezer)
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Engels
Oorspr. titel
Hugo's masterplan
Distributeur
Brussel: Luisterpunt, 2013
1 cd
Speelduur
3:41:28
Oorspr. uitgever
Holland
Aantekening
Stem: Man Vlaamse stem

Andere formaten:

Beschikbaarheid in Vlaamse bibliotheken

Meer dan 7 keer in Vlaamse bibliotheken

Besprekingen

De eigenwijze, 12-jarige Hugo lijdt flink aan zelfoverschatting. Volgens zijn eigen inzicht is hij slim en creatief. Maar zijn plannen zijn absurd en zijn schoolprestaties zwaar onder de maat. Door zijn levendige fantasie dreigt zelfs de positie van een van zijn leraren gevaar te lopen. Als zijn ouders erop aandringen dat hij bijles neemt, verzint hij van alles om onder deze kwelling uit te komen. Het verhaal is in de ik-vorm geschreven. Daardoor kunnen we de hersenkronkels van Hugo nauwkeurig volgen. Hugo is zo met zichzelf bezig, dat de werkelijkheid om hem heen niet of nauwelijks tot hem door lijkt te dringen. En hij weet steeds smoesjes te verzinnen om zijn gedrag te vergoelijken. Dit leidt soms tot grappige situaties. Op den duur gaat zijn sukkelige gedrag wat vervelen, omdat er te weinig humor in het verhaal zit. De zwart-wittekeningen zijn met veel vaart en expressie getekend en vullen het verhaal mooi aan. Eerder verscheen 'Hugo's geniale wereld'*. Vanaf ca. 10 jaar.

Hugo's masterplan

Hugo is een dromer, hij doet weinig of niks voor school en behaalt geen al te goede resultaten. Hij vindt altijd wel iets dat hem meer interesseert. Zo is er nu de nieuwe leraar geschiedenis, Torres. Deze heeft nogal wat problemen met de Nederlandse taal, zowel met het begrijpen als met het spellen. Door een misverstand denkt Hugo dat de leraar een undercoveragent is. Hugo beslist om, samen met zijn vriend Nick, meester Torres te helpen: hij werkt een masterplan uit. Ondertussen krijgt Hugo bijlessen van een medeleerlinge. Die wil hij het liefst dumpen. Uiteindelijk loopt alles helemaal anders af dan hij verhoopt had.
Het verhaal is niet erg boeiend, al zijn de situaties vaak wel humoristisch. Veel tienjarigen fantaseren wel eens over undercoverwerk of televisieberoemdheid, en in dit verhaal gaat Hugo's verbeelding helemaal met hem op de loop. Er wordt ook volop gebruik gemaakt van typische tienerwoorden van deze tijd. Herkenbaar misschien, maar niet zo origineel uitgewerkt.

Suggesties