De duivelsverzen
Details
Onderwerp
India ; 20ste eeuw
Titel
De laatste zucht van de Moor
Auteur
Salman Rushdie
Vertaler
Eugène Dabekaussen
Vertaler
Tilly Maters
Taal
Nederlands, Engels
Oorspr. taal
Engels
Oorspr. titel
The Moor's last sigh
Editie
6
Uitgever
[Amsterdam]: Olympus, 2013 (Andere uitgaven)
447 p.
447 p.
ISBN
9789046704103
Besprekingen
NBD Biblion
Redactie
Met zijn 'Duivelsverzen' joeg Rusdie moslims tegen zich in het harnas; door deze roman zou een…
Met zijn 'Duivelsverzen' joeg Rusdie moslims tegen zich in het harnas; door deze roman zou een hindoe politiek leider zich beledigd kunnen voelen. Hoofdpersoon is De Moor, bijnaam van de Indiër Moraes Zogoiby, wiens joods-christelijke wortels in middeleeuws Spanje liggen. Na een kort wervelend leven vertelt hij zijn levensverhaal en familiegeschiedenis. Dit geschiedt in Rushdies kenmerkende stijl: snel, ogenschijnlijk - en soms werkelijk - chaotisch, vooruitlopend, opzij- en terugspringend, zichzelf interrumperend, surrealistisch, spottend, scherp, ad rem, in een mengeling van schijn en werkelijkheid. Een Indiase Buddenbrooks: kroniek over opkomst en ondergang van een gegoede familie. De metropool Bombay is het hoofddecor. De gewone Indiër figureert alleen langs de zijlijn. Als de lezer, meegesleept door flitsende beelden en het moordend tempo, de finish haalt, zijgt hij uitgeput neer, de geest gebombardeerd door een kolkende woordenstroom. Met verklarende woordenlijst. Zeer kleine druk; krappe marges.