Boek
Nederlands

De wolf

Sandra J. Paul (auteur)
+1
De wolf
×
De wolf De wolf
In de reeks:
Doelgroep:
Vanaf 15 jaar
Stef wordt opnieuw ontvoerd naar het eiland en levert weer een gevecht om het leven met de geest van het eiland, de wolf, de ziekte en zichzelf. Vanaf ca. 15 jaar.
Titel
De wolf
Auteur
Sandra J. Paul
Taal
Nederlands
Uitgever
Amsterdam: Scelta Publishing, 2016 | Andere uitgaves
Verschijningsdatum
27-12-2016
ISBN
9789491884535 (paperback)

Beschikbaarheid in Vlaamse bibliotheken

Besprekingen

Derde deel van de 'De eilandenserie' die uit vier delen zal bestaan, met als hoofdpersonen Stef en een geheimzinnig 'levend' eiland. In de proloog wordt de geschiedenis van het eiland uit de doeken gedaan. Stef wordt wederom ontvoerd naar het eiland en levert weer een slag om het leven met de geest van het eiland, de wolf, de ziekte en zichzelf. Met aan het eind een cliffhanger van jewelste naar het vierde deel. De serie kun je benoemen als een paranormale young adult-thriller. Er gebeuren behoorlijk heftige dingen, zoals de manier waarop Stef wordt ontvoerd. Er zijn 23 korte hoofdstukken, elk met een illustratie van een wolf. Voor de liefhebbers van de tv-serie Lost (tv-serie) en The Hunger Games. Vanaf ca. 15 jaar.

Over Sandra J. Paul

Sandra J. Paul (1972) is een Vlaamse thriller- en jeugdauteur. Zij debuteerde in 2015 met de Young Adult paranormale thriller 'Het Eiland', het eerste deel uit de Eilandenreeks. Andere titels zijn 'De Geest', 'De Wolf' en 'De Ziel.'

Carrière

In 2015 werd zij laureate van de allereerste Aspe-Award, georganiseerd door uitgeverij Manteau en Pieter Aspe. Als gevolg daarvan bracht zij haar debuutthriller 'Azerty' uit. In 2017 verscheen haar tweede thriller 'Moordspel'. Datzelfde jaar publiceerde zij haar eerste Engelstalige paranormale Young Adult 'Heart-Beat' onder het alias Joanne Carlton.

Haar tweede Engelstalige thriller 'Kill Me Again' werd geselecteerd voor de London Book Club Author Anthology. In datzelfde jaar werd zij ook genomineerd voor de Cultuurprijs van haar gemeente Sint-Amands.

In 2018 werd 'Heart-Beat' vertaald als 'Hart-Slag'. Dit boek werd meteen het allereerste boek dat b…Lees verder op Wikipedia