Boek
Nederlands
Andere formaten
Toegankelijke formaten:

Als de duiven verdwijnen

Sofi Oksanen (auteur), Marja-Leena Hellings (vertaler)
Het leven van twee neven, de een idealist, de ander collaborateur, in Estland in de periode 1941-1966 toen het land afwisselend werd bezet door de Sovjets en de nazi's.
Titel
Als de duiven verdwijnen
Auteur
Sofi Oksanen
Vertaler
Marja-Leena Hellings
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Fins
Oorspr. titel
Kun kyyhkyset katosivat
Editie
1
Uitgever
Amsterdam: Anthos, 2013
379 p. : ill.
ISBN
9789041423108 (paperback)

Andere formaten:

Toegankelijke formaten:

Andere talen:

Beschikbaarheid in Vlaamse bibliotheken

Meer dan 150 keer in Vlaamse bibliotheken

Besprekingen

Enige kennis van de recente Estse geschiedenis is vereist om de romans van Sofi Oksanen te lezen: hoe het land na de Oktoberrevolutie van 1917 zijn onafhankelijkheid afkondigde, hoe het geleidelijk onder de invloed van Sovjet-Rusland kwam, hoe het in 1941 door nazi-Duitsland bezet werd, hoe het vanaf 1944 opnieuw door Sovjet-Rusland werd ingelijfd en ten prooi viel aan russificatie en stalinisering, waarbij duizenden Esten werden geëlimineerd of naar Siberië gedeporteerd, hoe het ten slotte in 1991 zijn onafhankelijkheid herwon. Als de duiven verdwijnen put uit deze dramatische geschiedenis. De roman heeft een hoog thrillergehalte; overal schuilt bedrog, achterdocht en straffeloosheid.
Als de duiven verdwijnen vertelt over twee neven, Roland en Edgar, die aanvankelijk als overtuigde nationalisten in het Estse verzet zitten en vechten voor de afwerping van het Sovjet-Russische juk. Ze verwachten veel van Duitsland, maar begrijpen al snel dat Duitsland het Estse gebie…Lees verder
Roman over Estland ten tijde van de overheersing door de Sovjets (1941), de nazi's (1941-44) en weer de Sovjets (1944-66). De hoofdpersonen zijn twee neven, Roland en Edgar en diens vrouw Juudit. Roland is de idealist, die zich inzet voor de onafhankelijkheid van zijn land. Zijn verloofde is gewelddadig om het leven gekomen. Edgar handelt uit eigenbelang, is het prototype van de collaborateur. Juudit ontsnapt aan het liefdeloze huwelijk met Edgar door een relatie met een Duitse officier. Het verhaal springt heen en weer tussen de oorlogsjaren en de jaren zestig. Angst bemoeilijkt het maken van de juiste keuzes en steeds is er de vraag naar wat de waarheid is en wie die bepaalt. Oksanen (1977) is een zeer succesvolle Finse auteur, van wie eerder in het Nederlands 'De zuivering' verscheen, dat zich ook in Estland afspeelt. Rijke en gelaagde roman, waarin in beeldende taal grote morele vragen worden gesteld die uitgaan boven de historische situatie van Estland. Aan het begin van elk hoof…Lees verder

Over Sofi Oksanen

Sofi Oksanen (Jyväskylä, 7 januari 1977) is een Finse schrijfster en publiciste.

Sofi Oksanen werd geboren en groeide op in Jyväskylä. Haar vader is een Finse elektricien, haar moeder een Estische ingenieur.

Oksanen heeft tot nu toe zes romans en verschillende toneelstukken gepubliceerd. Haar eerste roman Een bundel haarspelden (Stalinin lehmät, lett. Stalins koeien) is sinds de verschijning in 2003 in ruim tien talen vertaald. De meeste vertalingen kwamen tot stand na de publicatie van haar derde en bekendste roman Zuivering (Puhdistus), een boek dat zij baseerde op haar gelijknamige toneelstuk. Met deze roman won ze in 2008 de Finlandiaprijs, in 2009 de Runebergprijs: zij was de eerste schrijfster die met een boek beide prijzen won en bovendien van beide prijzen de jongste winnares. In 2008 werd tevens de Kalevi Jäntti-prijs aan haar toegekend. In 2010 volgden de Literatuurprijs van de Noordse Raad en de Franse Prix du roman FNAC,…Lees verder op Wikipedia