sluiten
Verfijn
Materiaal
Kies één of meer filters
Fictie of Non-fictie
Kies één of meer filters
Taal
Kies één of meer filters
Uitgegeven tussen
Reeks
Kies één of meer filters
Uitgever
Kies één of meer filters
Bekroning
Kies één of meer filters
Auteur
Kies één of meer filters
Recensie
Kies één of meer filters
Onderwerpen
Kies één of meer filters
Genre
Kies één of meer filters
54 resultaten gevonden
Filter op
Boek
Nederlands

De vreemdeling

Albert Camus (auteur), Peter Verstegen (vertaler)
Een wegens moord ter dood veroordeelde jonge man hervindt zichzelf in het aanvaarden van een zekerheid zonder hoop.
Uitgever:
Uitgeverij De Bezige Bij, 2019 | Andere uitgaves
Een wegens moord ter dood veroordeelde jonge man hervindt zichzelf in het aanvaarden van een zekerheid zonder hoop.

Andere formaten:

Toegankelijke formaten:
Boek
Nederlands

Lichtjaren

James Salter (auteur), Peter Verstegen (vertaler)
Een Amerikaans echtpaar lijkt een ideaal huwelijk te hebben, maar beide echtelieden hebben een verhouding met een ander.
Genre:
Onderwerp:
Uitgever:
De Bezige Bij, 2015 | Andere uitgaves
Een Amerikaans echtpaar lijkt een ideaal huwelijk te hebben, maar beide echtelieden hebben een verhouding met een ander.

Andere formaten:

Boek
Nederlands

Hamlet

William Shakespeare (auteur), Peter Verstegen (vertaler)
Tragedie van de Engelse schrijver (1564-1616) over een Deense prins die de moord op zijn vader wil wreken.
Uitgever:
De Wilde Tomaat, © 2018 | Andere uitgaves
Tragedie van de Engelse schrijver (1564-1616) over een Deense prins die de moord op zijn vader wil wreken.
Boek
Nederlands

Een odyssee : een vader, een zoon, een epos

Daniel Mendelsohn (auteur), Peter Verstegen (vertaler)
De auteur en docent klassieke talen vertelt hoe zijn 80-jarige vader, een wiskundige, college bij hem gaat volgen over de Odyssee en hoe de bestudering van dit oude Griekse epos hun relatie verdiept.
Uitgever:
De Bezige Bij, 2018
De auteur en docent klassieke talen vertelt hoe zijn 80-jarige vader, een wiskundige, college bij hem gaat volgen over de Odyssee en hoe de bestudering van dit oude Griekse epos hun relatie verdiept.

Andere formaten:

Boek
Nederlands

De steppewolf

Hermann Hesse (auteur), Peter Verstegen (vertaler)
Een filosofisch ingestelde man tracht het dualisme in zijn wezen te accepteren.
Uitgever:
De Bezige Bij, 2020 | Andere uitgaves
Een filosofisch ingestelde man tracht het dualisme in zijn wezen te accepteren.
Boek
Nederlands

De goddelijke komedie

Dante Alighieri (auteur), Ike Cialona (medewerker), Peter Verstegen (medewerker)
Vertaling in verzen van de complete 'Divina Commedia' van de Italiaanse schrijver (1265-1321) met de originele tekst en toelichtingen.
Uitgever:
Athenaeum, 2019 | Andere uitgaves
Vertaling in verzen van de complete 'Divina Commedia' van de Italiaanse schrijver (1265-1321) met de originele tekst en toelichtingen.
Boek
Nederlands

De haas met ogen van barnsteen : een verborgen erfenis

Edmund De Waal (auteur), Paul Bruijn (vertaler), Peter Verstegen (vertaler)
Begin jaren negentig erft pottenbakker Edmund de Waal een bijzondere verzameling 'netsukes', met de hand gemaakte knopen waarmee oorspronkelijk een kimono bijeen gehouden werd. Nu hij de verantwoordelijkheid voor dit kostbare familiebezit draagt, moet hij de herkomst ervan achterhalen, vindt De Waal. En zo gaat hij op zoek naar de geschiedenis van zijn joodse familie.
Uitgever:
De Bezige Bij, 2017
Begin jaren negentig erft pottenbakker Edmund de Waal een bijzondere verzameling 'netsukes', met de hand gemaakte knopen waarmee oorspronkelijk een kimono bijeen gehouden werd. Nu hij de verantwoordelijkheid voor dit kostbare familiebezit draagt, moet hij de herkomst ervan achterhalen, vindt De Waal. En zo gaat hij op zoek naar de geschiedenis van zijn joodse familie.

Andere formaten:

Toegankelijke formaten:
Boek
Nederlands

Alle verhalen

Roald Dahl (auteur), Else Hoog (vertaler), Hans Edinga (vertaler)

Alle verhalen

Roald Dahl (auteur), Else Hoog (vertaler), Hans Edinga (vertaler)
Bundeling van de verhalen voor volwassenen van de Britse schrijver (1916-1990).
Genre:
Uitgever:
Meulenhoff, 2019 | Andere uitgaves
Bundeling van de verhalen voor volwassenen van de Britse schrijver (1916-1990).

Andere formaten:

Boek
Nederlands

Het paradijs verloren

John Milton (auteur), Peter Verstegen (vertaler)
Vertaling van het epische gedicht van de Engelse dichter (1608-1674) over de oorlog in de hemel tussen God en Satan.
Onderwerp:
Uitgever:
Athenaeum-Polak & Van Gennep, 2019 | Andere uitgaves
Vertaling van het epische gedicht van de Engelse dichter (1608-1674) over de oorlog in de hemel tussen God en Satan.

Andere formaten:

Boek
Nederlands

De trein

Georges Simenon (auteur), Peter Verstegen (vertaler)
Na het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog vlucht een Frans gezin met de trein, maar de man raakt gescheiden van zijn zwangere vrouw en kind. In de trein ontmoet hij een geheimzinnige vrouw.
Onderwerp:
Uitgever:
De Bezige Bij, 2016
Na het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog vlucht een Frans gezin met de trein, maar de man raakt gescheiden van zijn zwangere vrouw en kind. In de trein ontmoet hij een geheimzinnige vrouw.

Andere formaten:

Boek
Nederlands

Othello

William Shakespeare (auteur), Peter Verstegen (vertaler)
Tragedie waarin jaloezie fatale gevolgen heeft.
Onderwerp:
Uitgever:
De Wilde Tomaat, © 2018
Tragedie waarin jaloezie fatale gevolgen heeft.
Boek
Meertalig

Sonnetten

William Shakespeare (auteur), Peter Verstegen (vertaler)
De sonnetten van de Engelse dichter (1546-1616) met vertaling, prozavertaling en uitvoerige toelichtingen.
Uitgever:
Van Oorschot, 2008 | Andere uitgaves
De sonnetten van de Engelse dichter (1546-1616) met vertaling, prozavertaling en uitvoerige toelichtingen.
Boek
Nederlands
In de reeks:
Genre:
Onderwerp:
Uitgever:
De Bezige Bij, 1995
Boek
Nederlands

Don Juan

Byron (auteur), Ike Cialona (vertaler), Peter Verstegen (nawoord)

Don Juan

Byron (auteur), Ike Cialona (vertaler), Peter Verstegen (nawoord)
Satirisch-episch gedicht van de Engelse dichter (1788-1824) over het leven van de legendarische verleider Don Juan.
Uitgever:
Athenaeum, 2018 | Andere uitgaves
Satirisch-episch gedicht van de Engelse dichter (1788-1824) over het leven van de legendarische verleider Don Juan.
Boek
Meertalig

Gedichten

Emily Dickinson (auteur), Peter Verstegen (vertaler)
Keuze uit het werk van de Amerikaanse dichteres (1830-1886) uit de periode 1858-1864, met vertaling en toelichting.
Uitgever:
Van Oorschot, 2005-2007
Keuze uit het werk van de Amerikaanse dichteres (1830-1886) uit de periode 1858-1864, met vertaling en toelichting.
Boek
Meertalig

Het liedboek

Francesco Petrarca (auteur), Peter Verstegen (vertaler)
De 'Canzoniere' van de Italiaanse dichter (1304-1374) met vertaling en commentaar.
Onderwerp:
Uitgever:
Athenaeum-Polak en Van Gennep, 2008
De 'Canzoniere' van de Italiaanse dichter (1304-1374) met vertaling en commentaar.

Andere talen:

Boek
Nederlands

Inferno

Dante Alighieri (auteur), Peter Verstegen (vertaler), Ike Cialona (vertaler)

Inferno

Dante Alighieri (auteur), Peter Verstegen (vertaler), Ike Cialona (vertaler)
Metrische vertaling van het eerste deel van de 'Goddelijke Komedie' van de Italiaanse dichter (1265-1321) met de oorspronkelijke tekst en toelichtingen.
Uitgever:
Athenaeum-Polak en Van Gennep, 2013
Metrische vertaling van het eerste deel van de 'Goddelijke Komedie' van de Italiaanse dichter (1265-1321) met de oorspronkelijke tekst en toelichtingen.
Boek
Nederlands

Nieuwe gedichten

Rainer Maria Rilke (auteur), Peter Verstegen (vertaler), F. Starik (nawoord)
Vertaling van de beide bundels 'Neue Gedichte' van de Oostenrijkse dichter (1875-1926) met toelichtingen.
In de reeks:
Uitgever:
Athenaeum-Polak en Van Gennep, 2010
Vertaling van de beide bundels 'Neue Gedichte' van de Oostenrijkse dichter (1875-1926) met toelichtingen.

Andere formaten:

Toegankelijke formaten:

Peter Verstegen op Wikipedia

Peter Verstegen (Den Haag, 30 juli 1938) is een Nederlands schrijver en literair vertaler.

Biografie

Peter Verstegen was van 1960 tot 1962 redacteur van het studentenweekblad Propria Cures en van 1974 tot 1976 van het literaire tijdschrift De Revisor. In 1980 leidde hij de vertalersactie "Geef ons heden" en richtte hij met Marko Fondse het literaire blad De Tweede Ronde op.

Prijzen…
Lees verder op Wikipedia