Book
Dutch

De rode vogel

Astrid Lindgren (author), Marit Törnqvist (illustrator), Rita Verschuur (translator)
Mattias en Anna, twee arme weeskinderen, wonen en werken in erbarmelijke omstandigheden bij een boer. Ze kijken uit naar de winter, want dan mogen ze naar school. Op een ijskoude dag lopen ze naar huis en zien een rode vogel. Ze besluiten hem te volgen.
Subject
Armoede
Title
De rode vogel
Author
Astrid Lindgren
Illustrator
Marit Törnqvist
Translator
Rita Verschuur
Language
Dutch
Original language
Swedish
Original title
Sunnanäng
Publisher
Place of publishing unknown: Hoogland & Van Klaveren, 2012 | Other editions
[44] p. : ill.
Note
Eerder verschenen in : Alle verhalen Eerder verschenen in : Rovers, draken en peperkoeken
ISBN
9789089671271 (hardback)
Other languages:

Availability in Flemish libraries

Reviews

Mattias en Anna zijn wees en wonen bij een boer. Elke dag is het hard werken en weinig eten. Anna geeft bijna de moed op, maar in de winter mogen ze naar school. Als het zover is, achtervolgt ook daar de armoede hen. Anna beseft dat school niets goedmaakt en ze wil niet meer leven. Dan vliegt er plots een rode vogel door het bos die voor hen uitvliegt. Anna en Mattias volgen en vinden de verscholen deur naar de Zonneweide waar kinderen mogen spelen en genoeg te eten krijgen. Dit sprookje doet denken aan 'Het meisje met de zwavelstokjes' en 'De weg naar Shangrila'. Intens voel je mee met Anna die niet meer wil en met de wanhoop van Mattias. Anna is ouwelijk geworden, maar mag in de Zonneweide weer kind zijn. De armoede is het sterkst verwoord in de koude aardappelen die de kinderen iedere dag te eten krijgen. De rode vogel is een wegwijzer, een houvast. Het schitterende kleurgebruik in de illustraties, van grauw naar lentegroen, beeldt de lading van alle emoties uit die dit verhaal opr…Read more

About Astrid Lindgren

Astrid Anna Emilia Lindgren (Swedish: [ˈǎsːtrɪd ˈlɪ̌nːɡreːn] ; née Ericsson; 14 November 1907 – 28 January 2002) was a Swedish writer of fiction and screenplays. She is best known for several children's book series, featuring Pippi Longstocking, Emil of Lönneberga, Karlsson-on-the-Roof, and the Six Bullerby Children (Children of Noisy Village in the US), and for the children's fantasy novels Mio, My Son, Ronia the Robber's Daughter, and The Brothers Lionheart. Lindgren worked on the Children's Literature Editorial Board at the Rabén & Sjögren publishing house in Stockholm and wrote more than 30 books for children. In 2017, she was calculated to be the world's 18th most translated author. Lindgren had by 2010 sold roughly 167 million books worldwide. In 1994, she was awarded the Right Livelihood Awar…Read more on Wikipedia