Book
Dutch

Citaten en aforismen

Other title Spectrum citatenboek en Citaten-omnibus

Cees Buddingh' (compiler), Bert Edens (adapter), Ruurd Edens (other)
+1
Citaten en aforismen
×
Citaten en aforismen Citaten en aforismen

Citaten en aforismen

Other title Spectrum citatenboek en Citaten-omnibus

Thematisch onderverdeelde verzameling binnen- en buitenlandse citaten.
Title
Citaten en aforismen / samenst. Cees Buddingh' ; herz. Bert Edens ; aanvullingen Ruurd Edens ... [et al.]
Other title
Spectrum citatenboek en Citaten-omnibus
Compiler
Cees Buddingh'
Adapter
Bert Edens
Other
Ruurd Edens
Language
Dutch
Edition
Bew. en uitgebr. heruitg.
Publisher
Utrecht: Het Spectrum, 2003
1049 p.
ISBN
90-274-9051-1
Placing suggestion
044 (SISO) Spreken - Schrijven ; Citaten (ZIZO)

Availability in Flemish libraries

More than 29 times in Flemish libraries

Reviews

Citaten, spreuken, gezegden, aforismen of ander klein taalgrut; ze rollen lekker over de tong. Je kan er creatief, erudiet of gewoon stereotiep mee overkomen, maar het geeft vooral kleur aan je teksten of uitlatingen. In boekvorm loop je er doorgaans met een boog omheen; die zoveelste collectie met of zonder illustraties over een af ander klef thema. Tenzij het om de absolute bron gaat, waar je zonder beperkingen in het aanbod kan grasduinen. Deze keer geen Gerd De Ley, wiens Groot citatenboek (eerder verschenen o.d.t. : Modern citatenboek) reeds velen geïnspireerd heeft. Een andere klassieker is het Groot citaten boek van Kosmos uit 1986, dat intussen aan zijn 17e druk toe is. Het zet zo'n 12.000 citaten, spreuken en gezegden op een rijtje, gerangschikt volgens onderwerp en te ontsluiten via een citaten- of auteursregister. Meer literair georiënteerd is Citaten en aforismen (eerder verschenen o.d.t. : Spectrum citatenboek en Citaten-omnibus) …Read more
Ingrijpend herziene en uitgebreide heruitgave van de bekende citatenomnibus van C. Buddingh' (oorspronkelijke titel 'Spectrum Citatenboek', later 'Citaten-Omnibus'). Deze in thema's verdeelde en weer onderverdeelde verzameling van 9251 citaten heeft geen wetenschappelijke pretenties; van elke auteur wordt een aantal gegevens vermeld, maar de bron van het citaat en de eventuele vertaler niet. Er zijn nu veel hedendaagse auteurs, maar de vroegere hebben daar niet voor ingeleverd, integendeel. Onder die nieuwe treft men Cruijff, Navratilova en Hafid Bouazza en zelfs J.P. Balkenende. Soms is het citaat duidelijk niet authentiek, zoals bij Goebbels. De vertalingen lijken gemoderniseerd; woorden als 'pik' en 'kutje' worden in een nieuw hoofdstuk over 'Erotiek en seks' niet geschuwd. Met registers op auteur en trefwoord en een voorwoord van Theodor Holman. Gebonden; kleine druk.

About Cees Buddingh'

Cornelis "Kees" Buddingh' (7 August 1918 – 24 November 1985) was a Dutch poet, TV-presenter, translator. Amongst others he translated A Clockwork Orange and the complete works of William Shakespeare into Dutch. His son Wiebe Buddingh‘ later became the translator of Harry Potter into the Dutch language. The C. Buddingh'-prijs literary award is named after him.

Biography

Kees Buddingh’ was born on 7 August 1918 in Dordrecht. He went to the HBS from 1930 to 1935 and in 1938 he got his MO-A in English in the Hague. He was in military service from 1938 to 1940, until he was diagnosed with tuberculosis. He was treated for this for several years.

After several publications in "Den Gulden Winckel" and "Criterium", Buddingh' debuted with his collection "Het geïrriteerde lied". These publications of surreal poems were illegal, due to the German occupation of the Netherlands in World War II. Also his tr…Read more on Wikipedia