Daisy
Dutch

Een veld vol klaprozen

Deborah Carr (author), Irene Paridaans (translator)
Bij de renovatie van een boerderij in Frankrijk ontdekt een Engelse verpleegkundige brieven van een verpleegster die in de Eerste Wereldoorlog als vrijwilligster werkte in een veldhospitaal.
Title
Een veld vol klaprozen
Author
Deborah Carr
Translator
Irene Paridaans
Language
Dutch
Original title
The poppy field
Distributor
Brussel: Luisterpunt, 2020
1 cd
Playing time
11:21
Original publisher
HarperCollins
Note
Nederlandse stem Stem: Vrouw
CDR
a469653

Other formats:

Accessible formats:

Availability in Flemish libraries

More than 1 times in Flemish libraries

Reviews

Op verzoek van haar vader gaat de Engelse verpleegkundige Gemma een oude boerderij van een overleden neef in Frankrijk renoveren waarbij ze hulp krijgt van een jonge aannemer. In die boerderij ontdekt ze een kistje met een gouden klaproosbroche en twee stapels brieven. De brieven zijn geschreven door de Engelse vrijwillige verpleegster Alice Le Breton die in de Eerste Wereldoorlog in Frankrijk werkte in een veldhospitaal aan de frontlinie bij Amiens. Gemma ontdekt hoe hun levens op elkaar lijken qua beroep, liefde, en verlies ondanks de eeuw tijdverschil. Een goed leesbaar verhaal waarin twee sterke vrouwen beseffen dat het nooit te laat is om te worden wat je wilt zijn. Daarbij krijgt de lezer naast enige romantiek een realistisch beeld van een oorlogsveldhospitaal met beperkte middelen. De inhoud van de brieven worden niet in briefvorm weergegeven maar als een verhaal. De auteur schreef eerder een roman (‘Broken Faces’*) die zich eveneens afspeelt in de Eerste Wereldoorlog, een peri…Read more