Dit historische verhaal speelt in Gallië op het einde van de tweede eeuw na Christus, tijdens de stuiptrekkingen van de pax Romana. Feliciacum (Velzeke) is een welvarend handelscentrum tussen de Schelde en de Dender. Romeinse legioenen bewaken de vrede in het gebied, maar zij moeten het meer en meer opnemen tegen dreigende raids van vijandige stammen, voornamelijk aan de Rijngrens.
De inwoners zijn in twee groepen verdeeld: de Galliërs (Nerviërs) die de oude tradities in ere willen houden, en de rijkere Gallo-Romeinen, die zich spiegelen aan de Romeinse overheersers.
Rina, Vindux en hun jongere broer Volcas behoren tot de rijkere Gallo-Romeinen. Vindux wordt als soldaat ingezet aan de Rijngrens. Zijn gedetailleerd beschreven belevenissen geven vooral een beeld van de tactiek van de Romeinen en hun aanvallers. Rina speelt een rol als tussenfiguur. Zij heeft enerzijds een (verboden) relatie met de Galliër Marbex en houdt contact met haar broer-soldaat in het Romeinse leger. …
Read more
Dit historische verhaal speelt in Gallië op het einde van de tweede eeuw na Christus, tijdens de stuiptrekkingen van de pax Romana. Feliciacum (Velzeke) is een welvarend handelscentrum tussen de Schelde en de Dender. Romeinse legioenen bewaken de vrede in het gebied, maar zij moeten het meer en meer opnemen tegen dreigende raids van vijandige stammen, voornamelijk aan de Rijngrens.
De inwoners zijn in twee groepen verdeeld: de Galliërs (Nerviërs) die de oude tradities in ere willen houden, en de rijkere Gallo-Romeinen, die zich spiegelen aan de Romeinse overheersers.
Rina, Vindux en hun jongere broer Volcas behoren tot de rijkere Gallo-Romeinen. Vindux wordt als soldaat ingezet aan de Rijngrens. Zijn gedetailleerd beschreven belevenissen geven vooral een beeld van de tactiek van de Romeinen en hun aanvallers. Rina speelt een rol als tussenfiguur. Zij heeft enerzijds een (verboden) relatie met de Galliër Marbex en houdt contact met haar broer-soldaat in het Romeinse leger. Ook tussen Vindux en haar vriendin Alvira speelt zij de contactpersoon.
De broers Marbex en Druor zijn Galliërs. Hun vader, de dorpsoverste, werd volgens hun moeder door Romeinse legionairs vermoord. Vooral de heetgebakerde Druor zint op wraak. Hij sluit zich aan bij een wraaklustige bende rond een druïde, die de opstand tegen de Romeinen en de afvallige Galliërs predikt. De ernstige, degelijke Marbex proeft van twee werelden. Hij waardeert de voorspoed die de Romeinen over het land brachten en leert van hun uitvindingen, maar hij blijft zijn Gallische roots trouw. Wederzijdse pesterijen en conflicten, de concurrentiestrijd tussen de broers Marbex en Druor en de zoektocht naar de moordenaar van hun vader zorgen voor enige spanning.
Hedwig Van de Velde toont zich in dit verhaal vooral een gedegen geschiedenisleraar. De historische tekeningen zijn realistisch, nauwkeurig en leerzaam; de dialogen zijn vaak didactisch. Bij de ontvangst in het huis van een Griekse familie krijgt de lezer bijvoorbeeld niet alleen een rondleiding en een kijk op de nieuwste snufjes, maar ook een beknopt, didactisch overzicht van de relatie tussen Grieken en Romeinen:
'"Ooit hebben de Romeinen ons onderworpen. Wij werden hun slaven. Maar als slaven werden we ook hun leermeesters. Ze leerden onze taal, onze literatuur. Ze bezochten onze theaters, deden ook aan sport. Zelfs onze godsdienst kopieerden ze. Hun goden koppelden ze aan de onze. Jupiter was voor hen gelijk aan Zeus, Minerva aan Athena en ga zo maar door."
"Net als bij ons", zei Marbex. "Mars stellen ze gelijk aan onze Camulos, die ze dan nog gauw herdopen tot Camulus."'
De personages spreken veelal in boekentaal en laten zelden tot in het diepste van hun ziel kijken.
De ring van de wraak, dat opgedragen werd aan Van de Veldes oud-leerlingen, is een heldere kennismaking met een vroege historische periode, maar mist gedrevenheid. [Jet Marchau]
Hide text