Book
Dutch

Deze hoed is niet van mij

Jon Klassen (author), J.H. Gever (translator)
+1
Deze hoed is niet van mij
×
Deze hoed is niet van mij Deze hoed is niet van mij
Target audience:
3-5 years and up
Een kleine vis heeft een hoed gestolen van een grote vis. Hij denkt dat de grote vis niks heeft gemerkt en hem nooit zal kunnen vinden. Maar of dat echt zo is? Oblong prentenboek met eenvoudige illustraties in sobere kleuren. Vanaf ca. 4 jaar.
Subject
Diefstal, Vissen, Hoeden
Title
Deze hoed is niet van mij
Author
Jon Klassen
Translator
J.H. Gever
Language
Dutch
Original language
English
Original title
This is not my hat
Edition
1
Publisher
Haarlem: Gottmer, 2013
[32] p. : ill. ; 20,5 x 28,5 cm
Note
Oblong formaat
ISBN
9789025754914 (hardback)
Placing suggestion
Gevoelens - Gedrag (ZIZO)

Other languages:

Availability in Flemish libraries

More than 250 times in Flemish libraries

Reviews

‘Deze hoed is niet van mij. Ik heb hem gestolen.’ Een klein visje met een blauw bolhoedje op zwemt in een zwarte zee. Met één oog gluurt hij achter zich. Het beeld is raak, de toon is gezet. De tweespan tekst-beeld laat je glimlachen en zet je aandacht onmiddellijk op scherp. Zoet met hartig, dat creëert suspense. Visje stal de hoed van een erg grote vis terwijl die sliep. ‘En ik denk niet dat hij gauw wakker wordt.’ De lezer weet beter. Als in een stroboscopisch belicht theater krijgt hij het verhaal in schijfjes opgediend. De blik van de spelers verraadt alles. Eén vissenoog vertelt in vier verder identieke prenten, het relaas van het grote ontwaken. Elk gestileerd beeld is op het oog rustig, maar heeft een explosieve kracht. Een krab wijst de grote vis in de richting van ‘een plek waar héél veel héél grote planten héél dicht op elkaar groeien’. Het beest had nochtans aan het visje beloofd om tegen niemand te zeggen welke kant hij opging. Geen spread is zonder ironie. Grote vis gaa…Read more
Een kleine vis heeft een hoed gestolen van een grote vis. Terwijl hij wegzwemt naar een plekje om zich te verstoppen, vertelt hij de lezer hoe dat in zijn werk ging. Vol vertrouwen dat niemand hem ooit zal vinden, verdwijnt hij tussen de waterplanten... Bijzonder, origineel prentenboek dat indruk maakt door de geraffineerde eenvoud en knappe opbouw. In de eerste helft van het verhaal zijn woord en beeld op elkaar afgestemd en vullen elkaar aan. De fraaie illustraties in gedekte grijs-, bruin- en roodtinten komen goed uit tegen het zwart van de diepzee. Er is oog voor belangrijke details: kleine veranderingen in de stand van een vissenoog onthullen de gemoedstoestand en witte luchtbelletjes zorgen voor dynamiek. In de tweede helft volgen beeld en woord ieder een eigen verhaallijn, waardoor het verhaal humoristisch wordt en nog aan kracht wint. De onuitgesproken slotscène is de kroon op het werk. Ook de tekst getuigt van krachtige eenvoud. De Amerikaanse auteur won meerdere prijzen voor…Read more

About Jon Klassen

CC BY-SA 4.0 - Image by Moranne Keeler

Jon Klassen (born November 29, 1981) is a Canadian writer and illustrator of children's books and an animator. He won both the American Caldecott Medal and the British Kate Greenaway Medal for children's book illustration, recognizing the 2012 picture book This Is Not My Hat, which he also wrote. He is the first person to win both awards for the same work.

This Is Not My Hat is a companion to Klassen's preceding picture book, I Want My Hat Back (2011), which was his first as both writer and illustrator. Both books were on the New York Times Best Seller list for more than 40 weeks; by April 2014 one or the other had been translated into 22 languages and they had jointly surpassed one million worldwide sales. Both books were recommended for children ages 5+ by the Greenaway judges. Klassen's "hat" trilogy was completed with the publication of We Found a Hat (2016).

Early life and educationRead more on Wikipedia