Book
Dutch
Other formats
Accessible formats:

Ester en Ruzya : het fascinerende leven van twee vrouwen tijdens Hitlers oorlog en Stalins vrede

Masha Gessen (author)
+1
Ester en Ruzya : het fascinerende leven van twee vrouwen tijdens Hitlers oorlog en Stalins vrede
×
Ester en Ruzya : het fascinerende leven van twee vrouwen tijdens Hitlers oorlog en Stalins vrede Ester en Ruzya : het fascinerende leven van twee vrouwen tijdens Hitlers oorlog en Stalins vrede

Ester en Ruzya : het fascinerende leven van twee vrouwen tijdens Hitlers oorlog en Stalins vrede

Schets van het bewogen leven van de joodse grootmoeders van de schrijfster in Rusland voor, tijdens en na de Tweede Wereldoorlog.
Title
Ester en Ruzya : het fascinerende leven van twee vrouwen tijdens Hitlers oorlog en Stalins vrede
Author
Masha Gessen
Language
Dutch
Original language
English
Original title
Two babushkas
Publisher
Baarn: De Kern, 2004
350 p.
Note
Ondertitel ontleend aan omslag
ISBN
90-325-0849-0

Other formats:

Accessible formats:

Availability in Flemish libraries

More than 24 times in Flemish libraries

Reviews

Masha Gessen, die nu in Moskou woont en er Russisch correspondent is voor 'US News' en 'World Report', emigreerde in 1981 vanuit de Sovjet-Unie met haar ouders naar de Verenigde Staten. Ze was toen een meisje van veertien jaar en dacht dat ze haar oma's nooit meer zou terugzien. Maar tien jaar later is de politieke situatie volledig veranderd en de jonge journaliste die Masha inmiddels geworden is, krijgt de mogelijkheid terug te keren naar Moskou voor een journalistieke opdracht. Ze zal dat nog herhaaldelijk doen tot ze zich er in 1994 metterwoon zal vestigen. Haar verslag start in 1991, toen ze in Moskou landde en haar twee oma's weer ontmoette. In haar boek verhaalt ze het tumultueuze leven van deze twee vrouwen, dat zo representatief is voor het bestaan van zovele sovjetvrouwen. Met de bijkomende ellende dat deze twee vrouwen van joodse origine zijn, wat tijdens de oorlog en de daaropvolgende jaren een zwaar te dragen noodlot is. Tijdens haar verblijven bij haar oma's roept de sch…Read more
Vanuit een persoonlijk perspectief, via het leven van haar twee grootmoeders, doet de journaliste Masha Gessen verslag van het vaak gruwelijke lot van de Poolse en Russische joden, vóór, tijdens en ná de Tweede Wereldoorlog, wat neerkomt op opgejaagd worden tot in de uithoeken van de Sovjet-Unie, eindeloze vernederingen en discriminatie tot in de jaren '50. Pas na de dood van Stalin treedt enige verbetering in. Grootmoeder Ester komt uit de jiddische cultuur van het Oost-Poolse Bialystok en gaat in Moskou studeren, grootmoeder Ruzya groeit op in Moskou en voltooit daar ook haar studie. Beider privé-leven, liefdes en carrières zijn getekend door hun etnisch verleden, waarmee ze tegen de klippen op trachten te leven. Masha Gessen eert haar familie, die overdekt is met littekens, maar haar talent is eerder journalistiek dan literair. De vertaling is helaas vaak onzuiver en slordig, wat het lezen bemoeilijkt van deze toch belangrijke en schokkende geschiedenis.

About Masha Gessen

CC BY-SA 4.0 - Image by Bengt Oberger

Maria Alexandrovna Gessen (Russian: Мария Александровна Гессен, IPA: [maˈrʲijə ɐlʲɪkˈsandrəvnəˈɡʲesən]; born 13 January 1967), known as Masha Gessen, is a Russian-American journalist, author, translator and activist who has been an outspoken critic of the President of Russia, Vladimir Putin, and the President of the United States, Donald Trump.

Gessen is nonbinary and trans and uses they/them pronouns. Gessen has written extensively on LGBT rights. Described as "Russia's leading LGBT rights activist," they have said that for many years they were "probably the only publicly out gay person in the whole country." They now live in New York with their wife and children.

Gessen writes primarily in English but also in their native Russian. In addition to being the author of several non-…Read more on Wikipedia