Book
Dutch

Laat maar los, Koala

Rachel Bright (author), Jim Field (illustrator), Bette Westera (translator)
+1
Laat maar los, Koala
×
Laat maar los, Koala Laat maar los, Koala

Laat maar los, Koala

Rachel Bright (author), Jim Field (illustrator), Bette Westera (translator)
Target audience:
3-5 years and up
Genre:
Een kleine koalabeer hangt het liefst in zijn boom. Hij vindt het eng om beneden met de andere dieren te spelen. Op een dag valt de boom om. Is het echt zo eng op de grond? Prentenboek met sfeervolle, aandoenlijke kleurenillustraties en tekst op rijm. Vanaf ca. 4 jaar.
Title
Laat maar los, Koala / tekst Rachel Bright ; illustraties Jim Field
Author
Rachel Bright
Illustrator
Jim Field
Translator
Bette Westera
Language
Dutch
Original language
English
Original title
The koala who could
Publisher
Haarlem: Gottmer, 2019 | Other editions
[32] p. : ill.
ISBN
9789025766863 (hardback)
Placing suggestion
Bang zijn (ZIZO)

Other languages:

Availability in Flemish libraries

More than 150 times in Flemish libraries

Reviews

Een kleine koala heeft het erg naar zijn zin in zijn boom. Hij houdt zich stevig vast aan de boomstam en is niet van plan uit de veilige boom te komen, want op de grond is het erg druk en lawaaierig. Als een wombat vraagt of hij ook naar beneden komt om met andere dieren een spelletje te doen, zegt hij dat hij het te druk heeft. Maar de kleine koala is bang om naar beneden te komen, naar het vreemde. Op een dag wordt de boom bezocht door een specht, die zo hard hamert met zijn snavel dat de boom omvalt. Eenmaal op de grond merkt de koala hoe fijn het daar kan zijn. Op een mooie, invoelbare wijze wordt de angst van de koalabeer voor alles wat vreemd is goed uitgewerkt, uitmondend in vreugde als hij uiteindelijk zijn angst overwint. In de levendige vertaling wordt gebruikgemaakt van gebroken rijm, dat het voorlezen bevordert. In de fraaie illustraties in gemengde techniek worden de emoties van de koalabeer door het kleurgebruik onderstreept. De lay-out is afwisselend en ook wordt er van…Read more

Laat maar los, koala

Na 'De leeuw in de muis' is hier 'Laat maar los, koala'. Opnieuw zet het boek een bepaald karaktertrekje in de kijker. De koala in dit leuke prentenboek is immers bang voor alles wat nieuw is. Risico’s nemen of nieuwe dingen uitproberen is er niet bij voor dit schattige diertje. Gelukkig zijn er zijn vrienden om hem met het nodige geduld te overhalen om zijn grenzen te verleggen.



Klein en groot zullen zich absoluut herkennen: ofwel in de durvers, ofwel in de koala. Voor de koala’s onder de (voor)lezers is dit prentenboek misschien wel het duwtje in de rug richting zelfvertrouwen. Het door Bette Westera vertaalde verhaal is eenvoudig geschreven en staat op rijm. Het ritme klopt helemaal, wat het (voor)lezen nog aangenamer maakt. De illustraties zijn duidelijk, groot, en door het warme kleurenpalet aangenaam om naar te kijken. Leuk is ook dat je het boek een keer dwars moet houden om verder te lezen. De hoofdrolspeler, Koala, heeft een hoge schattigheidsfactor en je…Read more

About Rachel Bright

Rachel Bright is an English actress, known for portraying the role of Poppy Meadow in the BBC soap opera EastEnders.

Career

Bright was introduced as Poppy Meadow on the BBC soap opera EastEnders in two episodes on 11 and 13 January 2011, in scenes which were substituted for scenes cut from the controversial baby swap storyline, in which Ronnie Branning (Samantha Womack)'s son James, dies of sudden infant death syndrome and she secretly swaps him with Kat Moon (Jessie Wallace)'s son, Tommy. A spokeswoman for EastEnders confirmed that the scenes had been edited following viewers' strong response to the story, but said that no complete scenes were removed: "Given the audience response to this storyline, we felt on this occasion that it was appropriate to respond and make some changes. The vast majority of material remains intact and we don't believe that those trims we have made will …Read more on Wikipedia

Suggestions