Book
Multiple languages

Met de taal van karmozijn

Riana Scheepers (author), Jooris Van Hulle (compiler)
Gedichten van de Zuid-Afrikaanse schrijfster (1957- ) met vertaling.
Subject
Dood, Liefde, Vaders
Title
Met de taal van karmozijn / Riana Scheepers ; keuze, inl. en vert. Jooris van Hulle
Author
Riana Scheepers
Compiler
Jooris Van Hulle
Language
Multiple languages
Original title
Met die taal van karmosyn
Publisher
Leuven: P, 2003
61 p.
ISBN
90-76895-75-9

Other languages:

Availability in Flemish libraries

More than 29 times in Flemish libraries

Reviews

Poëziedebuut van de Zuid-Afrikaanse schrijfster. De uitgave is samengesteld na overleg tussen de dichteres en de Vlaamse vertaler van de gedichten, Joris van Hulle (classicus en literair recensent). Het Zuid-Afrikaanse origineel en de vertaling staan beide in de bundel afgedrukt waardoor de lezer zelf kan vergelijken. Het debuut kwam uit in 2001, de vertaling in 2003. Het is het vertaaldebuut van Van Hulle. Hij schreef ook de interessante inleiding erbij. Het karmozijn uit de titel komt in veel gedichten terug; deze kleur rood staat voor de hartstocht. Liefde is dan ook de rode draad: het is één grote liefdesverklaring van de dichteres aan haar geliefde; aan haar jong gestorven vader; aan haar geboorteland en aan haar taal. Scheepers werd in 1957 geboren in Zuid-Afrika. Van haar verschenen eerder al vijf verhalenbundels en één roman. Ze is ook in Nederland een populaire schrijfster. Haar gedichten zijn toegankelijk, fris en hier en daar zelfs sprankelend. Met name de twee sms-gedichte…Read more

About Riana Scheepers

Riana Scheepers (born December 9, 1957) is an Afrikaans author. She received her PhD from the University of Cape Town. She writes children's books, short fiction, and poetry.

References

External links

  • Stellenbosch writers' site
  • Childlit site about Scheepers
  • Other review of her work