Book
Dutch
Other formats
Accessible formats:

Ik ben een kat

Sošeki Natsume (author), Luk Van Haute (translator)
Een kat beschrijft en becommentarieert vol spot de gewoonten en zwakheden van zijn baasje en andere mensen om hem heen,
Subject
Méidjiperiode
Title
Ik ben een kat
Author
Sošeki Natsume
Translator
Luk Van Haute
Language
Dutch
Original language
Japanese
Original title
Wagahai wa neko dearu
Publisher
Amsterdam: Lebowski, 2015 | Other editions
192 p.
Note
Eerste deel in een trilogie
ISBN
9789048827879 (paperback)

Other formats:

Accessible formats:

Other languages:

Availability in Flemish libraries

More than 50 times in Flemish libraries

Reviews

Wij volgen in dit boek, deel 1 van een trilogie, een doodgewone kat, door wiens ogen 'de mens' op subtiel satirische wijze wordt geobserveerd en beschreven. De Japanse auteur (1867-1916) schreef dit boek tussen 1904 en 1906. Zelf opgegroeid in de upperclass van de Japanse samenleving becommentarieert hij, middels de naamloze kat als beschouwer, vooral deze laag van de Japanse bevolking, maar ook meer algemene Japanse gewoonten. Het boek is ruim honderd jaar geleden geschreven, maar kan zich vanwege de schrijfstijl, de humor, het boeiende perspectief en onderwerp nog makkelijk meten met de moderne literatuur.