Book
Dutch
Other formats
Accessible formats:

Jozef en zijn broers

Thomas Mann (author), Thijs Pollmann (translator), Henri Bloemen (afterword)
Navertelling van het Bijbelse verhaal over Jozef, de lievelingszoon van Jakob, die door zijn broers uit jaloezie aan rondtrekkende handelslieden wordt verkocht.
Contents
De verhalen van Jaäkob
De jonge Jozef
Jozef in Egypte
Jozef de voorziener
Title
Jozef en zijn broers / Thomas Mann ; met een inleiding van de auteur
Author
Thomas Mann 1875-1955
Translator
Thijs Pollmann
Afterword
Henri Bloemen Theo Kramer
Language
Dutch
Original language
German
Original title
Joseph und seine Brüder
Publisher
Amsterdam: Wereldbibliotheek, 2016 | Other editions
1343 p.
ISBN
9789028426825 (paperback)

Other formats:

Accessible formats:

Other languages:

Availability in Flemish libraries

More than 50 times in Flemish libraries

Reviews

Grondig entertainment

Thomas Mann spon uit net geen twintig bladzijden Bijbel een vierdelige roman van bijna 1.500 bladzijden.Joseph und seine Brüder is meer dan zeventig jaar na de publicatie eindelijk in het Nederlands vertaald. Het is een boek dat perfect naast elk tijdvak kan staan. Christophe Van Gerrewey

Begin negentiende eeuw noteert Goethe in zijn memoires hoe de avonturen van Jozef uit het Bijbelboek Genesis hem als jongeman fascineerden. 'Dit natuurlijke verhaal is uiterst beminnelijk: alleen is het te kort, en je komt in de verleiding om het in alle details uit te werken.' Aan die verleiding kan Thomas Mann een eeuw later niet weerstaan. In 1922 herleest hij bij toeval de laatste hoofdstukken van Genesis, en hij besluit er een roman op te baseren. Pas in 1943 is hij klaar met een vierdelig boek van bijna 1.500 bladzijden. In tegenstelling tot alle andere romans van Mann werdJoseph und seine Brüder nooit in het Nederlands vertaald. Op initiatief van uitgeverij Wereldbibliotheek is daar verandering in gekomen. Bijgestaan door een redactieraad nam Thijs Pollmann de gigantische taak op zich. Het resultaat is een precieze vertaling, die bijna doet vergeten wat een moeilijk en gevarieerd Duits Mann hanteerde. Het boek dat hij als zijn beste beschouwde, maar dat zelfs bevriende fans …Read more

Op 17 oktober 2014 verschijnt 'Jozef en zijn broers', de eerste Nederlandse vertaling van 'Joseph und seine Brüder' van de grote Duitse schrijver Thomas Mann (1875-1955). Dit magnum opus was al in alle wereldtalen vertaald maar nu dus ook in het Nederlands, meer dan zeventig jaar na het Duitse origineel. Het werk bestaat uit vier afzonderlijke romans: 'De verhalen van Jaäkob', 'De jonge Jozef', 'Jozef in Egypte' en 'Jozef de Voorziener', en beslaat 1344 bladzijden. Het is niet alleen een literaire krachttoer, maar laat ook zien dat de auteur over grote kennis beschikte van het oude Egypte, het jodendom en de Bijbel. 'Jozef en zijn broers' is avonturenroman, streekroman en liefdesroman in één. De roman omvat de mens en zijn leven in alle kleinheid en grootsheid, en is tijdloos qua thematiek, stijl, diepgang en ironie. Het fundament onder dit werk wordt gevormd door een van de mooiste verhalen uit het Oude Testament: de lotgevallen van Jozef, lievelingszoon van Jakob, die door zijn broe…Read more

About Thomas Mann

Paul Thomas Mann (UK: MAN, US: MAHN; German pronunciation: [ˈtoːmas ˈman] (listen); 6 June 1875 – 12 August 1955) was a German novelist, short story writer, social critic, philanthropist, essayist, and the 1929 Nobel Prize in Literature laureate. His highly symbolic and ironic epic novels and novellas are noted for their insight into the psychology of the artist and the intellectual. His analysis and critique of the European and German soul used modernized versions of German and Biblical stories, as well as the ideas of Johann Wolfgang von Goethe, Friedrich Nietzsche, and Arthur Schopenhauer.

Mann was a member of the…Read more on Wikipedia

Suggestions

Publications about this work in the library