Livre
Néerlandais
Plusieurs formats
Formats accessibles:

Helemaal vrouw en lente

Brandon W. Jones (auteur), Mariëlla Snel (traducteur)
De Noord-Koreaanse Gi en Il-sun zijn als weesmeisjes gedoemd tot een bestaan van hard werken in een kledingfabriek. Naïef gelooft Il-sun de man die haar belooft hen naar Zuid-Korea te brengen. Daar worden ze echter verkocht als seksslavinnen en naar de Verenigde Staten gebracht.
Titre
Helemaal vrouw en lente
Auteur
Brandon W. Jones
Traducteur
Mariëlla Snel
Langue
Néerlandais
Langue originale
Anglais
Titre original
All woman and springtime
Éditeur
Vianen: The House of Books, 2013
400 p.
ISBN
9789044338058 (hardback)

Plusieurs formats:

Formats accessibles:

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Disponible plus de 100 fois dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

Volgens de promotiemachine die de Amerikaanse schrijver Brandon W. Jones in het leven heeft geroepen om zijn debuut voor het voetlicht te brengen is de auteur ‘gefascineerd door Noord-Korea’. De achterflap leert ons bovendien dat de man in Hawaï woont en houdt van gitaarspelen. Als je met zo’n achtergrond een boek over Noord-Korea gaat schrijven, roep je bij de lezer toch minstens onverholen achterdocht en voorbehoud op. Ook de titel van zijn werk, Helemaal vrouw en lente, roept al meteen vragen op: is hier sprake van een poëtische uiting? Van een bewonderende kreet? Of gewoon van raar taalgebruik?
Gyong-ho en Il-sun werken in een textielfabriek in Noord-Korea en hebben slechts oog voor de vele regels die het regime van de Grote Leider hen stelt. Wanneer Il-sun in de ban komt van een knappe jongeman, en vervolgens met haar vriendin door hem naar Zuid-Korea wordt gesmokkeld, komen de meisjes ongewild in een prostitutienetwerk terecht. We volgen hun uitbuiting — ex…Lire la suite
Het leven van twee jonge vrouwen, Gyong-ho (Gi) en Il-sun, die werken in een textielfabriek in Noord-Korea, is een aaneenschakeling van misbruik, overheersing en geweld. In hun moederland vooral mentaal, door de enorme druk van de communistische totalitaire staat. In Zuid-Korea, waar de meisjes verkocht worden als seksslavinnen, ondervinden ze seksueel misbruik en worden ze onmenselijk behandeld. In de VS, in Seattle waar ze uiteindelijk terecht komen, leert Gi eindelijk de vrijheid kennen na jaren gevangenschap en gedwongen prostitutie. Ze blijkt een wiskundig genie te zijn. Voor Il-sun loopt het minder goed af. In tegenstelling tot de verwachting die de romantische titel en het omslag oproepen, is dit geen zachtaardig liefdesverhaal. Integendeel, het is een rauw relaas met een zwak einde, geschreven in een vrij afstandelijke, af en toe moralistische, makkelijk leesbare stijl. Het gedeelte dat in Korea speelt is het meest authentiek. Liefhebbers van 'Dagboek van een Geisha' en 'Wilde…Lire la suite