Livre
Néerlandais
Plusieurs formats
Formats accessibles:

De erfenis

Connie Palmen (auteur)
Een schrijfster die een slopende ziekte heeft, neemt een jonge man in dienst om haar te verzorgen en haar bibliotheek en persoonlijke documenten te ordenen.
Titre
De erfenis
Auteur
Connie Palmen
Langue
Néerlandais
Éditeur
Amsterdam: Prometheus, 2000 | Autres éditions
95 p.
ISBN
90-5333-937-X

Plusieurs formats:

Formats accessibles:

Plusieurs langues:

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

De schrijfster Lotte die aan een ongeneeslijke spierziekte lijdt, neemt Max in dienst, een neerlandicus en freelance redacteur. Hij moet haar niet alleen verzorgen, maar vooral ook haar pen en redacteur zijn en uit de enorme hoeveelheid aantekeningen haar laatste grote roman schrijven; daarmee wordt de lezer schrijver en wordt literatuur werkelijkheid, binnen het kader van een literair werk. Thema's hierbij zijn de verhouding tussen fictie en werkelijkheid en ook de ontwikkeling van een relatie. Lotte verzet zich tegen de visie van veel literaire critici dat een autobiografisch boek per definitie een slecht boek is. Deze novelle vormt de tweede, ongewijzigde druk van het boekenweekgeschenk uit 1999; door de luxe gebonden uitgave wordt het werkje van het tijdelijke geschenkkarakter ontdaan. Conny Palmen (1955) schreef dit werk na haar roman 'I.M.', die tot haar verdriet vooral benaderd werd als een autobiografisch relaas over haar en haar overleden geliefde Ischa Meijer, in plaats van …Lire la suite

À propos de Connie Palmen

CC BY 3.0 - Image by Jan Zandbergen

Connie Palmen (de son vrai nom Aldegonda Petronella Huberta Maria Palmen), née à Sint-Odiliënberg le 25 novembre 1955 , est une écrivaine et philosophe néerlandaise.

Biographie

Elle obtient de nombreux prix, dont le prix littéraire AKO en 1995 pour De Vriendschap.

Œuvres traduites en français

  • Les Lois [« De wetten »], trad. d’Isabelle Rosselin, Arles, France, Actes Sud, coll. « Lettres néerlandaises », 1993, 210 p. (ISBN 2-7427-0052-8)
  • Tout à vous [« Geheel de uwe »], trad. de David Goldberg, Arles, France, Actes Sud, coll. « Lettres néerlandaises », 2005, 395 p. (ISBN 2-7427-5399-0En lire plus sur Wikipedia