Livre
Néerlandais
Plusieurs formats
Formats accessibles:
Drie onaangename broers leiden ieder hun tamelijk onuitstaanbare leven, totdat hun wereld ineen dreigt te storten.
Titre
F : roman
Auteur
Daniel Kehlmann 1975-
Traducteur
Gerda Meijerink
Langue
Néerlandais
Langue originale
Allemand
Titre original
F : Roman
Édition
1
Éditeur
Amsterdam: Querido, 2013
317 p.
ISBN
9789021449890 (paperback)

Plusieurs formats:

Formats accessibles:

Plusieurs langues:

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Disponible plus de 150 fois dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

DE F VAN FOP

Frivool? Daniel Kehlmanns nieuwste roman, F , leest razend vlot weg en is niettemin géén flut. Alles falsch - maar valsheid in geschrifte kun je de auteur niet verwijten.

Er valt over F van alles te zeggen, maar eerst even de zo kort mogelijke samenvatting: in 1984 verdwijnt de mislukte schrijver Arthur Friedlander, na met zijn kinderen de middagvoorstelling van een hypnotiseur te hebben bezocht, uit hun leven en laat hen (de tweeling Iwan en Eric en hun halfbroer Martin) en zijn vrouw gewoon achter. Jaren later - de kinderen zijn intussen twintigers - horen ze alsnog van hem, zij het niet persoonlijk, wanneer hij een reuzensucces scoort met zijn roman Mijn naam zij Niemand (een overduidelijke verwijzing naar Max Frisch' beroemde Mein Name sei Gantenbein , waarin het, zoals zo vaak bij Frisch, gaat om de moeilijkheid of zelfs onmogelijkheid voor de mens een écht ik, een werkelijke kern van zijn persoonlijkheid te vinden).

Mijn naam zij Niemand is het soort boek waarin je dit soort passages aantreft: 'Vergeet niet: in het brein woont niemand. Geen onzichtbaar wezen zweeft door de zenuwkronkels, kijkt door je ogen, luistert vanbinnen aan j…Lire la suite

Nadat ze samen met hun vader een hypnotiseur hebben bezocht, ontwikkelen drie broers zich tot geslaagde bedriegers. De een is kunstvervalser, zijn tweelingbroer frauduleus vermogensbeheerder, hun halfbroer priester zonder in God te geloven. De verhoudingen in het boek staan model voor de levensvragen: wat is feit, wat fictie, wat fatum (noodlot)? De verhalen van de broers vormen drie zelfstandige verhalen, die echter uiterst geraffineerd met elkaar verbonden zijn. Zo ontstaat een briljant geschreven roman die door het spelen met spiegelingen en dubbele bodems op verschillende niveaus kan worden gelezen. Literair amusement voor de intelligente lezer die de filosofische gelaagdheid rondom de thema’s waarheid en leugen, toeval en lot weet te waarderen. Kehlmann (1975), die eerder met 'Het meten van de wereld' een internationale bestseller schreef, neemt in Duitsland dezelfde prominente plek in als bij ons Arnon Grunberg. Vrij kleine druk.

À propos de Daniel Kehlmann

CC BY-SA 3.0 - Image by OmiTs

Daniel Kehlmann, né le 13 janvier 1975 à Munich, est un écrivain germano-autrichien.

Biographie

Daniel Kehlmann est le fils du réalisateur Michael Kehlmann et de l’actrice allemande Dagmar Mettler.

Sa famille s'installe en 1981 à Vienne. Kehlmann poursuit ses études au Kollegium Kalksburg, puis il étudie à Vienne la philosophie et la littérature à partir de 1993. Il commence ensuite une thèse sur le thème du sublime chez Kant, avant de l'abandonner pour se consacrer à l'écriture de romans.

Son premier roman est Beerholms Vorstellung, publié en 1997; suivent Unter der Sonne (1998), Mahlers Zeit (1999) et Der fernste Ort (2001). Son cinquième roman, Moi et Kaminski (2003), lui vaut une renommée internationale.

Kehlmann écrit des critiques et des essais pour différents magazines, d…En lire plus sur Wikipedia