Livre
Néerlandais

Moby Dick

Ed Franck (adaptateur), Herman Melville (antécédent bibliographique)

Moby Dick

Ed Franck (adaptateur), Herman Melville (antécédent bibliographique)
Dans la série:
Public cible:
12-14 ans et plus
Een man monstert aan op een walvisvaarder waarvan de kapitein bezeten is van de jacht op een grote witte walvis.
Titre
Moby Dick / Herman Melville ; bew. Ed Franck
Adaptateur
Ed Franck
Antécédent bibliographique
Herman Melville
Langue
Néerlandais
Langue originale
Anglais
Éditeur
Leuven: Davidsfonds, 2003 | Autres éditions
151 p.
ISBN
90-80805-22-X

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Disponible plus de 100 fois dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

Het verhaal van deze klassieker van Herman Melville is bekend, al hebben vast niet velen het honderden pagina's dikke boek in kleine lettertjes gelezen. Het verhaal begint in 1841 aan de Amerikaanse oostkust. De dorpsschoolmeester Ismaël is weer gebeten door het onweerstaanbare verlangen "het waterige deel van de wereld te gaan verkennen". Hij monstert aan als matroos op de driemaster Pequod, een walvisvaarder, en krijgt daar te maken met de tirannieke kapitein Achab, geobsedeerd door Moby Dick, de enorme Witte Potvis met gerimpelde snuit, scheve kaak en drie gaten in de staart, die hem vroeger al een been gekost heeft. Achab heeft gezworen Moby Dick te doden. Hij wil hem achtervolgen "tot in de hel als het moet." De bemanning moet hem daarbij helpen, al willen de matrozen, een bont allegaartje van rassen en volkeren, gewoon veel potvissen vangen voor de kostbare traan en het nog veel waardevoller walschot. "Sommigen zijn op de vlucht voor het gerecht, voor liefdesverdriet of de drukt…Lire la suite
Bewerking van het 150 jaar oude boek van Melville, waarin de strijd wordt beschreven tussen kapitein Achab en diens aartsvijand de witte potvis, in de troebele geest van Achab personificatie van het kwaad. In tegenstelling tot in het origineel wordt in deze tot 1/5 ingekorte versie het gehele verhaal verteld door de ogen van een bemanningslid, Ismael. Door nauwkeurige vertalingen van tekstfragmenten waar nodig te mengen met informatie die door Melville in aparte hoofdstukken werd gegeven blijft de sfeer van het origineel goeddeels bewaard. Deze en andere veranderingen worden in een nawoord door Franck verantwoord. Resulteert een voor de jeugd redelijk vlot lezend avonturenverhaal, waarin ze kennis kan nemen van een van de klassieken uit de wereldliteratuur, en van de historische walvisvaart (Melville's verheerlijking daarvan is door bewerker genuanceerd). Vanaf ca. 13 jaar.

Suggestions

Publications sur cette œuvre dans la bibliothèque