Livre
Néerlandais

Hier zijn we : roman

Graham Swift (auteur), Irving Pardoen (traducteur)
Een aangrijpende gebeurtenis zet het leven van een trio Engelse variétéartiesten op zijn kop en verandert de loop van hun leven.
Titre
Hier zijn we : roman
Auteur
Graham Swift
Traducteur
Irving Pardoen
Langue
Néerlandais
Langue originale
Anglais
Titre original
Here we are
Éditeur
Amsterdam: Het Getij, © 2020
191 p.
ISBN
9789029541169 (hardback)

Plusieurs formats:

Formats accessibles:
Plusieurs langues:

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

Hier zijn we

Eerste zin. Jack bleef in de coulissen staan.

Geen goochelaar zonder knappe assistente. Dus werft illusionist Ronnie de oogverblindende Evie aan, een deerne die hij naar hartelust in stukken kan zagen en die hem met een stralende glimlach konijnen aanreikt. In een theater in Brighton maken ze aan het eind van de jaren vijftig furore als duo, maar in de coulissen ligt presentator Jack op de loer. Ooit waren Ronnie en Jack legerkameraden, nu strijden ze om hetzelfde meisje.

Veel meer heeft deze novelle van Booker Prize-winnaar Graham Swift niet om het lijf. Dat hoeft niet – grote talenten kunnen elk verhaal laten schitteren – maar nu oogt de bühne wel heel leeg. Geen lovertjes, geen literair getover, geen duizelingwekkende trapezezinnen. De knappe passage over Oxford tijdens de Blitz doet nog even hopen op een mooie apotheose, maar je leest vooral gemiste kansen. Evie die na de dood van haar man terugblikt op diens carrière, Ronnie die via het goochelen ontsnapt aan een arbeidersbestaan, de horror …Lire la suite

De dertiende roman van een van Engelands bekendste schrijvers draait om een trio variétéartiesten. Evie was ooit de assistente en verloofde van Ronnie, een succesvolle illusionist. Jack was de spreekstalmeester. Ronnies leven werd vooral bepaald door het feit dat hij als kind geëvacueerd werd in de oorlog. Hij kwam bij een echtpaar terecht en leerde zo het goochelvak. Evie kijkt als oude vrouw terug op haar leven, dat zich voor een groot deel afspeelde in Brighton. Het jaar 1959 is cruciaal voor het drietal. Een ingrijpende gebeurtenis in het najaar zet hun wereld op zijn kop en verandert de loop van hun levens. Swift (1949) is een meesterlijke, originele verteller die een bijzondere sfeer weet te schetsen met melancholie en humor. Voor 'De laatste ronde' kreeg hij in 1996 de Bookerprize. Zijn werk, onder andere de roman 'Waterland', werd een aantal keren verfilmd.

Worden wie je altijd zult zijn

Graham Swifts nieuwe roman gaat over een goochelaar op de Palace Pier in Brighton.

Hoe heeft hij het voor elkaar gekregen? Dit vraag ik me iedere keer af na lezing van een boek van Graham Swift. Want je leest het, je zit er bovenop, en toch zie je niet precies hoe hij het doet. Ademloos was ik na lezing van het spannende en breed opgezette 'Waterland' (1983), Swifts doorbraak als romancier, waarin hij schrijft over de moeraslanden van East-Anglia, en ook zijn vorige roman 'Moeders zondag' is goed. Swifts nieuwe roman 'Hier zijn we' gaat over een illusionist, heel passend voor een schrijver wiens geheim je niet zomaar ontrafelt.

Net als in 'Waterland' en 'Moeders zondag' laat Swift in 'Hier zijn we' zijn verhaal afspelen in een historisch en zeer Engels decor: de Brighton Palace Pier in 1959. Op honderden smalle, roestige pootjes steekt de pier een gevaarlijk lang eind de zee in, hij zweeft bijna en is tegelijk akelig kwetsbaar in de woelige baren. Midden op de pier staat het pronkzuchtige Palace, dat de luxe uitstraalt van de gouden jaren van de showbusine…Lire la suite

À propos de Graham Swift

Graham Swift, né le 4 mai 1949 à Londres, est un écrivain britannique.

Biographie

Il fait ses études comme élève du Dulwich College de Londres, puis du Queens' College de l'Université de Cambridge, et plus tard de l’Université d'York.

Il amorce sa carrière d'écrivain en 1980 avec la publication du roman The Sweet-Shop Owner, mais c'est deux ans plus tard, avec L‘Affaire Shuttlecock (Shuttlecock), qu'il attire l'attention et remporte le prix Geoffrey Faber Memorial.

Le récit de Le Pays des eaux (Waterland), paru en 1983, est situé dans les Fens, une région marécageuse de l’Est de l’Angleterre ; c’est un récit où le paysage, l’histoire et la famille constituent les thèmes majeurs. Ce roman, souvent cité parmi les plus remarquables de la littérature britannique d'après la Seconde Guerre mondiale, es…En lire plus sur Wikipedia