Braille
Néerlandais

Restanten : novellen

Helle Helle (auteur), Henk Van der Liet (traducteur)
Verhalen over onverwachte ontwikkelingen in ietwat sleetse relaties.
Sujet
Relaties
Titre
Restanten : novellen
Auteur
Helle Helle
Traducteur
Henk Van der Liet
Langue
Néerlandais
Distributor
Brussel: Luisterpunt, 2005
5 banden
Éditeur original
Wilde aardbeien
Note
Gemaakt in Nederland

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Disponible plus de 1 fois dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

Uitgeverij 'Wilde aardbeien' publiceert in Nederlandse vertaling Scandinavische literatuur van veelbelovende auteurs die niet door de gevestigde Nederlandse uitgevers worden uitgegeven. De Deense schrijfster Helle Helle (1965) schildert in haar novellen het leven van 'uitgeholde' relaties: mensen die elkaar door en door kennen. Toevallige ontmoetingen met nieuwe mensen zorgen voor deining in hun vastgeroeste levens. In alledaagse, herkenbare situaties liggen conflicten verborgen. De stiltes en de 'doodgewone' dialogen rusten op angst dat hun basis wegglipt. De lezer wordt meegenomen in een wereld waarin tijd wordt gemaakt om goede maaltijden te bereiden, veel wijn te drinken, met of zonder ijsblokjes, en waar de handelingen door eenzame mensen verricht worden. In zakelijke korte zinnen staat luchtig de tragiek van moderne levens beschreven, zoals alleen een Scandinavische auteur dat kan. Dit boekje lees je in een adem uit. Heel knap geschreven, en in goed leesbaar Nederlands vertaald…Lire la suite

À propos de Helle Helle

Helle Helle, anciennement Helle Krogh Hansen, est une écrivaine danoise née Helle Olsen le 14 décembre 1965 à Nakskov.

Œuvres

  • Biler og dyr (2009)
  • Ned til hundene (2009)
  • Rester (2011)
  • Rødby (2011)
  • Hus og hjem (2011)
  • Hvis det er (2014)
  • de (2018)

Liens externes

Notes et références

  • (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Helle Helle » (voir la liste des auteurs).

En lire plus sur Wikipedia