Livre
Néerlandais

Suite française

Irène Némirovsky (auteur), Manik Sarkar (traducteur)
Een Franse vrouw brengt scherp observerend de eerste jaren van de Tweede Wereldoorlog in kaart.
Titre
Suite française
Auteur
Irène Némirovsky
Traducteur
Manik Sarkar
Langue
Néerlandais
Langue originale
Français
Titre original
Suite française
Édition
9
Éditeur
Breda: World Editions, 2015 | Autres éditions
795 p. ; 15 cm
Note
Eerder verschenen o.d.t. Storm in juni Zakformaat
ISBN
9789462371255 (hardback)

Plusieurs formats:

Formats accessibles:

Plusieurs langues:

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Disponible plus de 100 fois dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

Mijn god! Wat doet dit land me aan? Nu het me afwijst moet ik het koel beschouwen, ik moet goed kijken hoe het zijn eer en zijn leven verliest." Ruim zestig jaar nadat de Russische schrijfster van joodse afkomst Irène Némirovsky werd omgebracht in Auschwitz, verschijnt het resultaat van dit 'koele beschouwen' onder de vorm van een (onafgewerkte) roman, waarvan het manuscript al die jaren door haar oudste dochter werd bewaard. Maar hoe knap deze roman ook is in zijn beschrijving van wat er in Frankrijk gebeurde tijdens die eerste twee oorlogsjaren, toch zijn het de twee bijlagen die dit boek tot een onthutsend 'document humain' maken. Enerzijds zijn er de enkele dagboekbladzijden die het vertrek van de familie Epstein-Némirovsky uit Parijs en de moeilijkheden om de eerste maanden door te komen beschrijven, samen met de notities die de auteur maakte over de grote roman die ze plande en waarvan de eerste twee delen afgerond raakten vooraleer ze werd opgepakt en weggevoerd door Franse gen…Lire la suite
Een in 1942 tot twee van de beoogde drie delen voltooide roman, in 2004 bekroond met de Prix Renaudot, moet wel een uitzonderlijke achtergrond kennen. Die postume toekenning heeft de schrijfster (Kiev 1903-Birkenau 1942) inderdaad niet alleen te danken aan haar destijds al gelauwerde kwaliteiten, maar ook aan de toewijding van haar dochters Denise Epstein, hoedster van het manuscript, en Elisabeth Gille, chroniqueur van hun ervaringen met de novellebundel 'Mirador' (1992) en de roman 'Un paysage de cendres'. Ingebed in het de auteur kenschetsende voorwoord en bijlagen met persoonlijk getinte aantekeningen en brieven van Némirovski verhaalt het eerste deel hoe de vlucht voor het oprukkende Duitse leger uit, de exodus, de zwakte en berekening van de een en de solidariteit van de ander bevestigt, waarna het tweede deel de sfeer tijdens de bezetting van een dorpje beschrijft: de kleinschaligheid van tijdelijke rust en wellevende omgang, een stilte voor een nieuwe storm. Scherp geobserveer…Lire la suite

À propos de Irène Némirovsky

Irène Némirovsky (en russe : Ирина Леонидовна Немировская, Irina Leonidovna Nemirovskaïa) est une romancière russe d'expression française, née à Kiev le 11 février 1903 (24 février selon le calendrier grégorien) et morte le 19 août 1942 à Auschwitz. Auteur à succès dans la France des années 1930 mais oubliée après la Seconde Guerre mondiale, elle est le seul écrivain à qui le prix Renaudot ait été décerné à titre posthume, en 2004, pour son roman inachevé Suite française.

Issue d'une famille juive fortunée mais désunie, Irène Némirovsky reçoit une éducation imprégnée de culture française. Lorsque ses parents, fuyant la Révolution russe, s'installent à Paris, ell…En lire plus sur Wikipedia

Suggestions