Livre
Néerlandais

Eenzame reiziger

Jack Kerouac (auteur), Arie Storm (traducteur)
Op 12 maart 2022 is het honderd jaar geleden dat Jack Kerouac werd geboren. Op die dag verschijnt het nog niet eerder in het Nederlands vertaalde Eenzame reiziger, waarin Kerouac in ‘jazzy impressionistisch proza’ (The New Yorker) verslag doet van zijn omzwervingen door de VS, Mexico, Marokko, Londen en Parijs.



Eenzame reiziger (voor het eerst gepubliceerd in 1960) is
Titre
Eenzame reiziger
Auteur
Jack Kerouac
Traducteur
Arie Storm
Langue
Néerlandais
Langue originale
Anglais
Titre original
Lonesome traveller
Éditeur
Zaandam: Uitgeverij Oevers, 2022
277 p.
ISBN
9789492068828 (paperback)

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

Op zoek naar de opperste wow

Jack Kerouac zou komend jaar 100 worden - yeah, yeah - en zijn befaamde reisverslagen uit Lonesome Traveller zijn voor het eerst vertaald. Maar wat is er met dat pompstation gebeurd?

Ze hadden d'r met hun klauwen van af moeten blijven, en al helemaal niet moeten verven. Waar is het groen! Waar is het roze! WIT! Hoezo wit?!

Die groen-roze art-decostrepen waren helemaal Kerouac, zo zag het pompstation eruit toen Jack Kerouac eind jaren veertig naar binnen slenterde, en zo kwam deze plek aan bod in On the Road, zijn in 1957 gepubliceerde roman.

'Het was prachtig in Longmont. Onder een ontzaglijk oude boom lag een groen gazon dat bij een benzinestation hoorde.''En na een verkwikkende slaap vol bedompte dromen over mijn vroegere leven in het Oosten stond ik op, waste me in het herentoilet van het benzinestation.'

Ik zag het benzinestation/pompstation in 2007, wat allejezus GROOVY was, en liep naar binnen en buiten, en dichter bij zijn mind kon ik niet komen, als de hooggeëerde geheime gast van zijn universum, spiritueel tankend bij Kerouac.

Dit was ooit het oude pompstation van Jack Kerouac, Johnson's Corner - oorspronkelijk gevestig…Lire la suite

JACK KEROUAC Eenzame reiziger

BOEKENBAL

*****

‘Eenzame reiziger’ trapt af met een zin van zestien regels waarin Jack Kerouac (1922-1969) over de kade van San Pedro sjokt, en eindigt met een elegie voor de zwerver in een overgeregeld Amerika: ‘De bossen zitten vol met opzieners.’ Daartussen zit ‘een mengelmoes van het leven zoals geleid door een onafhankelijke goed opgeleide arme losbol die overal en nergens naartoe gaat’. Deze bundel non-fictiestukken, voor het eerst vertaald bij Kerouacs honderdste geboortedag, illustreert perfect de schrijfdrift van een ‘gekke

zwerver en engel’, net als zijn brein vol spontaan proza, dat we kennen uit de ultieme beatroman ‘On the Road’. De schrijver als jazzmuzikant, heftig toeterend in lange zinnen met minimale interpunctie, de gedachtestreep als pauze voor de volgende zintuiglijke ademstoot. We zien Kerouac dwalen door New York, op een stoomboot, als remmer bij de spoorlijn en als brandwacht in de bergen. Hij re…Lire la suite

À propos de Jack Kerouac

CC BY-SA 2.0 - Image by Tom Palumbo from New York, NY, USA

Jean-Louis Kérouac ou Jean-Louis Lebris de Kérouac dit Jack Kerouac /ʒak ke.ʁwak (en anglais : /dʒæk En lire plus sur Wikipedia