Livre
Néerlandais

De zilveren ster

Jeannette Walls (auteur), Ineke Van Bronswijk (traducteur)

De zilveren ster

Jeannette Walls (auteur), Ineke Van Bronswijk (traducteur)
Als hun moeder hen in 1970 in Californië achterlaat vluchten twee zusjes van 15 en 12 naar hun oom in Virginia.
Titre
De zilveren ster
Auteur
Jeannette Walls
Traducteur
Ineke Van Bronswijk
Langue
Néerlandais
Langue originale
Anglais
Titre original
The silver star
Éditeur
Amsterdam: The House of Books, 2022 | Autres éditions
304 p.
Date de sortie
01-01-2022
ISBN
9789044357929 (paperback)

Plusieurs formats:

Formats accessibles:

Plusieurs langues:

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Disponible plus de 100 fois dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

In 1970 laat vermeend singer-songwriter Charlotte haar dochters Bean (12) en Liz (15) in Californië achter om het grote succes na te jagen. De twee proberen het zo goed mogelijk samen te redden, maar als ze op een dag uit school komen en een politieauto voor het huis zien staan, vluchten ze om uit handen van sociaal werkers te blijven. Ze gaan naar hun oom Tinsley in Virginia, die niet blij is hen te zien, maar hen wel opneemt. Hij vertelt veel over hun familie en Bean hoort wie haar vader is, hoe hij stierf; ze krijgt zijn Zilveren Ster-medaille voor betoonde moed in de Korea-oorlog. Ze gaan naar highschool, vinden een bijbaan en ervaren dan waar machtsmisbruik toe kan leiden. De Amerikaanse journaliste (1960) schreef twee non-fictietitels waarvan ‘Het glazen kasteel’ (2005) een bestseller was, net als haar eerste roman ‘Ontembare paarden’. Deze goedvertaalde tweede roman is gemengder ontvangen en lijkt in te spelen op het succes van de twee bestsellers. Maar al is de plot niet heel …Lire la suite

À propos de Jeannette Walls

CC BY-SA 3.0 - Image by Larry D. Moore

Jeannette Walls, née le 21 avril 1960 à Phoenix, est une écrivaine et journaliste américaine.

Biographie

Œuvres

  • Dish: The Inside Story on the World of Gossip, 2000
  • The Glass Castle, 2005
- traduit en français sous le titre Le Château de verre par Bella Arman, Paris, Éditions Robert Laffont, 2007, 374 p. (ISBN 978-2-221-09938-4)
  • Half Broke Horses: A True-Life Novel, 2009
- traduit en français sous le titre Des chevaux sauvages, ou presque par Bella Arman, Paris, Éditions Robert Laffont, 2010, 341 p. (ISBN 978-2-221-11435-3)
En lire plus sur Wikipedia