Livre
Néerlandais

20000 mijl onder de wateren

Jules Verne (auteur)

20000 mijl onder de wateren

Public cible:
12-14 ans et plus
Bij een schipbreuk wordt een aantal wetenschappers gevangengenomen door de geheimzinnige kapitein Nemo in zijn onderzeeboot.
Titre
20000 mijl onder de wateren
Auteur
Jules Verne
Langue
Néerlandais
Langue originale
Français
Titre original
Vingt mille lieues sous les mers
Éditeur
Antwerpen: Facet, 2003 | Autres éditions
503 p.
ISBN
90-5016-406-4

Plusieurs langues:

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Disponible plus de 50 fois dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

Met het Verne-jaar 2005 (100 jaar overleden) in het vooruitzicht en omdat het echt niet kan dat er geen integrale vertaling bestaat van een van Vernes memorabelste boeken, Vingt mille lieues sous les mers, gaf Walter Soethout van uitgeverij Facet de vertaalopdracht aan Hans van Cuijlenborg. Ze delen de mening dat elk literair werk van waarde een integrale vertaling verdient -- en Hans van Cuijlenborg heeft die opdracht met een bijzondere nauwgezetheid op zich genomen. Maar de vraag is of deze vertaling in een jeugdboekenfonds op haar plaats is. Soethout zag er perspectief in, mede doordat de positieve ervaringen van een vorige uitgave van een 19e-eeuwse klassieker, Het jungleboek van Rudyard Kipling (1894), in een vertaling van Ernst van Altena goed aanslaat (in 1991 verscheen de vierde druk en de vijfde druk is op komst). Maar Kipling is Verne niet en om tot een soepele, prettig lezende Nederlandse tekst te komen zonder het oorspronkelijk werk geweld aan te doen, ben je…Lire la suite
In 1866 worden verschillende meldingen gedaan van een bewegende zeebank die soms water zou spuiten. De Amerikaanse regering rust een schip uit om op onderzoek te gaan. Als dat schip aangevaren wordt, worden de mannen gered maar gevangengenomen door de mysterieuze Nemo, kapitein van een door hemzelf ontworpen onderzeeboot. Onder water maken zij een lange, gevaarlijke en avontuurlijke reis. Dikke historische roman waarin het beroemde verhaal van Nemo in de ik-vorm verteld wordt door professor Aronnax. Hoewel de vertaling al modern genoemd kan worden, is de stijl toch dicht bij het origineel gebleven: stijve zinnen, niet altijd even makkelijke woordkeus en een wat ouderwets aandoende zinsbouw. Dit doet echter geen afbreuk aan het verhaal maar geeft het boek juist wat extra's. Doelgroep is de ervaren (jeugd)lezer vanaf ca. 13 jaar en natuurlijk volwassenen. Kleine druk.

À propos de Jules Verne

Jules Verne, né le 8 février 1828 à Nantes et mort le 24 mars 1905 à Amiens, est un écrivain français dont l'œuvre est, pour la plus grande partie, constituée de romans d'aventures évoquant les progrès scientifiques du XIXe siècle.

Bien qu'il ait d'abord écrit des pièces de théâtre, Verne ne rencontre le succès qu'en 1863 lorsque paraît, chez l'éditeur Pierre-Jules Hetzel (1814-1886), son premier roman, Cinq Semaines en ballon. Celui-ci connaît un très grand succès, y compris à l'étranger. À partir des Aventures du capitaine Hatteras, ses romans entreront dans le cadre des Voyages extraordinaires, qui comptent 62 romans et 18 nouvelles, pa…En lire plus sur Wikipedia