Livre
Néerlandais
Plusieurs formats
Formats accessibles:

Ik ben Pomme

Kristien Dieltiens (auteur), Stefanie De Graef (dessinateur)
Een man en een Afrikaanse vrouw worden verliefd op elkaar en gaan samenwonen. De vrouw moet wennen aan de andere cultuur. Uit hun liefde wordt ik-figuur Pomme geboren. Prentenboek met paginagrote sfeervolle illustraties in gemengde techniek. Vanaf ca. 6 jaar.
Titre
Ik ben Pomme
Auteur
Kristien Dieltiens
Dessinateur
Stefanie De Graef
Langue
Néerlandais
Éditeur
Wielsbeke: De Eenhoorn, 2008
[28] p. : ill.
ISBN
9789058384690

Plusieurs formats:

Formats accessibles:

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Disponible plus de 300 fois dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

Ongevaarlijk is oninteressant

Culturele diversiteit is ook het centrale thema in Ik ben Pomme. De zwarte vrouw op de cover is niet het titelpersonage, maar haar moeder. Uit de koffer in haar hand en de overschilderde landkaart op de achtergrond kan je afleiden dat ze al een lange reis achter de rug heeft. Pomme beschrijft de ontmoeting tussen haar vader en moeder in een dromerige, mysterieuze vertelstijl met een kinderlijke logica: 'Ik ben geboren toen de wereld begon.' Ze confronteert een beeldrijke en sprookjesachtige taal met een realistischer kader, zoals wanneer haar moeder als vluchtelinge in een kasteel terechtkomt, een klein kasteel. Seizoenen worden poëtisch beschreven als aardbeien in schalen en bladeren die door open deuren waaien. Het wat kabbelende verhaal wordt opgetild door de expressieve illustraties van Stefanie De Graef. Zij maakte eerder al indruk met haar debuut, Vreemdgaan , en ook in dit boek toont ze een opvallend talent voor kleurgebruik en krachtige composities. Het kleine kasteel versch…Lire la suite
Weinig prentenboeken kennen zo'n mysterieus en poëtisch verhaalbegin als Ik ben Pomme: "Ik ben geboren toen de wereld begon. Ik ben ik. Ik ben Pomme." Opvallend is de keuze voor een belevende ik-verteller, die tevens inzoomt op de periode voor haar eigen geboorte. Kristien Dieltiens componeert een krachtige, poëtische tekst over een Afrikaanse immigrante die in een niet nader genoemd Europees land probeert te wennen, een eigen stekje vindt en haar eerste kindje verwelkomt. Universele thema's als hoop, verlangen en heimwee passeren de revue, maar bovenal is dit prentenboek een ode aan de liefde. In een letterlijk en figuurlijk koud en kil klimaat wordt de liefde tussen Pommes ouders verzinnebeeldt in hun fascinatie voor groene appels.
In tegenstelling tot tal van andere (prenten)boeken met dezelfde thematiek treedt de multiculturele inslag niet hinderlijk expliciet op de voorgrond: veel blijft tussen de regels verborgen, openbaart zich slechts aan aandachtige lezers en luisteraars. …Lire la suite
Toen de moeder van Pomme vanuit Afrika naar haar nieuwe vaderland reisde, stapte ze uit het vliegtuig en zag de vader van Pomme. Ze vonden elkaar mooi, ze vonden elkaar lief en vader leerde moeder de nieuwe wereld kennen. Jammer genoeg bleven sommige ramen en deuren van de nieuwe wereld dicht voor hen, maar gelukkig hielden ze elkaar warm! Toen ze samen een klein huis vonden om te wonen, zette moeder hun deur voor iedereen ver open. Zeker voor de kleine baby die kwam, zeker voor Pomme! Dit poëtische, vierkante prentenboek draagt alles van het leven in zich: vreugde en verdriet, dichte en open deuren, oude en nieuwe werelden. En dan ook nog in tekst en in prachtige prenten tegelijk! De woorden vertellen het verhaal, maar roepen ook (filosofische) vragen op, scheppen beelden en hebben de kracht het verhaal niet alleen te vertellen maar ook te laten voelen. De prachtige prenten (soms op een pagina, soms paginaoverstijgend) zijn kleurig geschilderd en kennen patronen van de oude en de nie…Lire la suite