Livre
Néerlandais

De liefde van don Júbilo

Laura Esquivel (auteur)

De liefde van don Júbilo

Een telegrafist op het Mexicaanse platteland die voor het geluk geboren lijkt, ontdekt dat hij ook anderen gelukkig kan maken door de inhoud van telegrammen te veranderen.
Titre
De liefde van don Júbilo
Auteur
Laura Esquivel
Langue
Néerlandais
Langue originale
Espagnol
Titre original
Tan veloz como el deseo
Éditeur
Amsterdam: Arena, 2002 | Autres éditions
186 p.
ISBN
90-6974-517-8

Plusieurs formats:

Formats accessibles:

Plusieurs langues:

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Disponible plus de 50 fois dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

Don Jubilo is een verstokte telegrafist, in de tijd toen boodschappen nog in morse-tekens werden overgebracht. Hij deed zijn werk met hart en ziel en werd daardoor, zoals zijn dochter mijmert, "iemand die duizenden personen, illusies en verlangens wist te verbinden". Zijn kundigheden gebruikte hij om mensen waar het enigszins kon uit de nood te helpen. Voor Jubilo was telegraferen dus niet een stiel, eerder een roeping. Maar zulke levenshouding gedijt niet in een samenleving zoals de Mexicaanse waar elleboogwerk tot de courante geplogenheden behoort. Don Jubilo had het dus niet makkelijk, hij kreeg af te rekenen met een omhooggevallen chef, het tragische overlijden van een kind en daaruit voortvloeiend de definitieve breuk met zijn vrouw, die hij aanbad. Als het boek aanvangt, is Don Jubilo's leven nagenoeg ten einde, hij is blind en nagenoeg onbekwaam om met mensen contact te maken -- hij die eertijds contactenlegger bij uitstek was! Maar zijn dochter Lluvia slaagt erin met computert…Lire la suite
'Hij kwam vrolijk en op een feestdag ter wereld' schrijft Laura Esquivel (doorgebroken met 'Rode rozen en tortilla's' ) over Don Júbilo, wiens moeder zo moest lachen bij een vrolijke familiebijeenkomst dat haar vliezen braken en de baby even later met een glimlach op zijn gezicht ter wereld kwam. 'Qué júbilo', riep zijn vader en zo kwam Don Júbilo aan zijn naam. Don Júbilo lijkt voor het geluk geboren en wil ook graag anderen gelukkig maken, hij wordt telegrafist (net als Esquivels vader) op het Mexicaanse platteland in de jaren twintig en ontdekt dat hij, door de telegrammen enigszins te veranderen, op magische wijze het leven van de betrokkenen in gunstige zin kan beïnvloeden. Maar zijn eigen geluk heeft hij minder in de hand want zijn huwelijk met de mooie Lucha, van wie hij zielsveel houdt, loopt mis. Het geheim hierachter onthult hij pas op zijn sterfbed aan zijn dochter. Romantisch, sfeervol, ontroerend en heel innemend, dit typisch Zuid-Amerikaanse verhaal over liefde, familieg…Lire la suite

À propos de Laura Esquivel

CC BY-SA 4.0 - Image by Justine.toms

Laura Esquivel (née Laura Beatriz Esquivel Valdés à Mexico le 30 septembre 1950) est une écrivaine, scénariste et politicienne mexicaine contemporaine.

Biographie

Avant de se consacrer à sa littérature, elle œuvre dans l'enseignement, fonde un atelier de théâtre et de littérature pour les enfants et travaille comme scénariste pour le cinéma. Son premier roman Chocolat amer (Como agua para chocolate), publié en 1989, remporte un succès sans précédent. Traduit en trente-cinq langues, il reste plus d'un an dans la liste des best sellers du New York Times.

En 1992, l'adaptation cinématographique de Chocolat amer, intitulée Les Épices de la passion (Como agua para chocolate, réalisée par Alfonso Arau (le mari de Laura Esquivel de 1975 à 1995) et dont le scénario est écrit par elle-même est é…En lire plus sur Wikipedia