Marita De Sterck (°1955) jongleert met jeugdliteratuur. Ze geeft er les over, wijdt er artikels en kleine encyclopedieën aan, en schrijft zelf verhalen voor diverse leeftijden. Wild vlees, een gelaagd verhaal over hoe liefde en dood elkaar opheffen, is haar tweede adolescentenroman bij uitgeverij Querido: ,,Op mijn vragen over de dood geeft dit boek de antwoorden die ik als jongere al had willen horen, maar die niemand me toen wou geven.''
Wild vlees balanceert op de grens tussen jeugd- en volwassenliteratuur. Dat merk je al aan de cover: een gewonde hand met een oud kompas. Het is de hand van de 18-jarige Max, die na een bergtocht verneemt dat zijn grootvader en goeie vriend is verongelukt. Zijn wereld stort in, alles komt op het tweede plan. Zelfs het meisje van wie hij al zijn hele jonge leven houdt, Linde, moet wachten tot hij een verwerkingsparcours via politie, ziekenhuis, begrafenisondernemer en de appelgaard van zijn opa heeft afgelegd.
Een jeugdboek ook voor volwassenen dus, maar omgekeerd natuurlijk meteen een boek waarmee je jongeren moeilijk kan straffen. Wild vlees surft van jonge naar oude mensen, van nu naar toen, van realiteit naar fantasie, van heel ontroerend naar speels en grappig.
Marita De Sterck: ,,De personages verschillen niet zo veel van die in mijn andere boeken. Het zijn opnieuw zoekende figuren, in een scharnierfase van hun leven. Na Splinters (een boek over een jonge pass…Lire la suite
Wild vlees balanceert op de grens tussen jeugd- en volwassenliteratuur. Dat merk je al aan de cover: een gewonde hand met een oud kompas. Het is de hand van de 18-jarige Max, die na een bergtocht verneemt dat zijn grootvader en goeie vriend is verongelukt. Zijn wereld stort in, alles komt op het tweede plan. Zelfs het meisje van wie hij al zijn hele jonge leven houdt, Linde, moet wachten tot hij een verwerkingsparcours via politie, ziekenhuis, begrafenisondernemer en de appelgaard van zijn opa heeft afgelegd.
Een jeugdboek ook voor volwassenen dus, maar omgekeerd natuurlijk meteen een boek waarmee je jongeren moeilijk kan straffen. Wild vlees surft van jonge naar oude mensen, van nu naar toen, van realiteit naar fantasie, van heel ontroerend naar speels en grappig.
Marita De Sterck: ,,De personages verschillen niet zo veel van die in mijn andere boeken. Het zijn opnieuw zoekende figuren, in een scharnierfase van hun leven. Na Splinters (een boek over een jonge passionele relatie, goed voor de prijs van de Kinder- en Jongerenjury, red.) had ik als thematiek al de relatie kleinkind-grootouder en de verbintenis van liefde en dood voor ogen. Het is boeiend om te zien hoe verschillend drie generaties daarmee omgaan. Omstreeks 1900 leerde je je lief echt vaak op een begrafenis kennen en moest je bijvoorbeeld als paar zoveel keer naar de kermis en op familiebezoek voor de eerste echte kus.''
,,Toch had ik niet gedacht dat uit die aanzet zo'n complex verhaal met een historische lijn zou groeien. Dat was een nieuwe weg. Bij die passages over ouders en grootouders kwamen dan de Kempense verhalen die ik als kind meekreeg, zoals dat van die 'floddermadammekes' op de heide. Die vertelsels zochten zich een weg in het boek.''
,,Het was leuk om die verhalen voor jonge mensen op te schrijven, al zijn ze wellicht wat bijgekleurd. Ook die hele appelhistorie, over al die soorten en hoe ze elkaar zoeken en bevruchten als mensen, heb ik uit mijn jeugd. Ze ligt me na aan het hart en ik wil zoiets graag onverkort doorgeven. Ook al zitten jongeren van vandaag misschien toevallig meer op internet dan in een tuin. Als iemand nu een stuk grond koopt, wordt er al snel een dure tuinarchitect bijgehaald om die appelbomen te kappen. Dingen dreigen verloren te gaan.''
Rituelen
Behalve Germaanse talen studeerde Marita De Sterck ook antropologie. Ze reisde langs talrijke landen en continenten, woonde bij indianen en Papoea's en specialiseerde zich in inwijdingsrituelen, waarbij jonge mensen in andere culturen leren omgaan met hun lichaam en met de dood.
In Wild vlees hebben dochter en kleinkinderen in de gaard van de overleden grootvader een eigen appelboom en worden in zijn kist geliefde kleren en spullen meegegeven. Vooral met de passage waarin Max op bezoek gaat bij de begrafenisondernemer die hem van naaldje tot draadje uitlegt wat er met een overledene gebeurt voor die de grond ingaat, lijkt de auteur te willen zeggen: kijk eens, wij hebben hier ook onze rituelen.
Marita De Sterck: ,,De klemtoon op het lichamelijke, de eerlijkheid in verhalen, het confronterende, het laten zien waar de grenzen van het leven liggen, het niet verbloemen, dat zijn dingen uit Wild vlees die aanleunen bij waar ik als antropologe graag mee bezig ben. Wat ik vooral heb geleerd uit andere culturen, is dat je beter open met jonge mensen praat over de dood. Er zijn zelfs volkeren die hun jongeren op de drempel van volwassenheid uitdossen als waren ze op dat moment dood.''
,,Dat ik vrijmoedig met die thematiek kon omgaan, heeft te maken met hoe ik zelf als puber was: ik stelde vragen over de dood waar ik nooit een duidelijk antwoord op kreeg. Sommige antwoorden werkten bevrijdend. Bijvoorbeeld de confrontatie met die knowhow van zo'n begrafenisondernemer. Achteraf denk je: dit is goed om weten. Of je lezers dat delen, blijft nog de vraag. Maar ik wou zoiets vertellen. In die zin is dit het boek dat het dichtst bij mij ligt en het meest over mij vertelt.''
Doordat Wild vlees zowel verhaalt over treurende als verliefde jongeren en hun (groot)ouders, verzeilt De Sterck met dit boek ook in verschillende taalregisters. Dat levert soms sappige uitdrukkingen op, zoals ,,wie niet van de liefde genoot, is bij leven al dood''.
Marita De Sterck: ,,Mijn eigen grootouders heb ik niet gekend, maar met de Julien en Marie uit Wild vlees heb ik mezelf een paar grootouders geschonken. Meer dan in Splinters hoedde ik me er wel voor, ze niet te perfect te maken. Ook in taalopzicht ben ik teruggekeerd. Om bijvoorbeeld gefascineerd op te gaan in de taal die oudere mensen uit mijn kindertijd gebruikten. Die taal is gekruid met heel wat zegswijzen en gij-vormen. Ik vond het mooi, dat zoiets kon voor een Nederlandse uitgeverij. Voor Nederlandse jongeren zullen sommige woorden tamelijk exotisch klinken.''
Masquer le texte