Livre
Néerlandais

De boekhandel van Teheran

Marjan Kamali (auteur), Ernst De Boer (traducteur), Ankie Klootwijk (traducteur)
Een jonge vrouw en een jongeman in Teheran in 1953 willen trouwen, maar op het allerlaatste moment wordt dat verhinderd en pas jaren later ontmoeten ze elkaar weer.
Titre
De boekhandel van Teheran
Auteur
Marjan Kamali
Traducteur
Ernst De Boer Ankie Klootwijk
Langue
Néerlandais
Langue originale
Anglais
Titre original
The stationery shop
Éditeur
Amsterdam: Ambo|Anthos, © 2020
364 p.
ISBN
9789026350573 (paperback)

Plusieurs formats:

Formats accessibles:

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Disponible plus de 300 fois dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

Debuutroman van de Iraans-Amerikaanse Marjan Kamali. Het schept een eerlijk en onthutsend beeld van de geschiedenis van het toenmalige Perzië en de politieke rol die Amerika daarin heeft gespeeld. Maar het beschrijft vooral hoe is het om op te groeien in een cultuur met ongeschreven regels die houvast bieden, maar die je er ook van kunnen weerhouden om je eigen lot te bepalen. De jonge Roya en Bahman zijn elkaars grote liefde, maar voordat ze die kunnen bezegelen met een huwelijk, gebeurt er iets waardoor dit op het allerlaatste moment wordt verhinderd. Beide jongeren gaan vervolgens hun eigen weg, maar blijven zich hun hele leven afvragen wat er gebeurd zou zijn als… En dan krijgen ze de kans om eindelijk antwoorden te vinden. Maar voor het zover is, leidt de auteur je rond in het Teheran van de jaren vijftig en neemt ze je vervolgens mee naar het beloofde land van de jaren zeventig, Amerika. Het verhaal, verteld door Roya, is aangrijpend en doorweven met melancholiek. Het doet je na…Lire la suite

Suggestions