Livre
Néerlandais

Het roestbruin van de hemelrand : gedichten van Olav H. Haugee op muziek gezet door Geirr Tveitt

Olav H. Hauge (auteur), Idar Stegane (auteur), Geirr Tveitt (auteur)

Het roestbruin van de hemelrand : gedichten van Olav H. Haugee op muziek gezet door Geirr Tveitt

Gedichten van de Noorse dichter (1908-1994) met vertaling; en toonzetting van de Noorse componist Geirr Tveitt (1908-1981).
Titre
Het roestbruin van de hemelrand : gedichten van Olav H. Haugee op muziek gezet door Geirr Tveitt
Auteur
Olav H. Hauge Idar Stegane Geirr Tveitt 1908-1981 Janke Klok
Éditeur intellectuel
Roald Van Elswijk Janke Klok
Traducteur
Erica Weeda
Langue
Néerlandais
Éditeur
Groningen: Wilde aardbeien, 2021
36 p. : ill.
Date de sortie
31-05-2021
ISBN
9789079873029 (hardback)

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Disponible 0 fois dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

Deze uitgave verscheen t.g.v. de 100e verjaardag van de Noorse dichter Olav H. Hauge (1908-1994) en de Noorse componist Geirr Tveitt (1908-1981). Beiden zijn afkomstig uit de omgeving van de stad Bergen. In het Nederlandse taalgebied zijn zij vrijwel onbekend (de vertaalster publiceerde eerder een bloemlezing van Hauge’s poëzie: Het blauwe land*, 2002). Tveitt zette een aantal gedichten van Hauge op muziek. De bundel bevat acht originele gedichten in het Noors en de Nederlandse vertaling, b.v. ‘Betoverd bos – Fortrolla skog’ en ‘Zwarte kruisen – Svarte krossar’. Het tweede gedeelte bevat in facsimile de partituur opus 243 van Tveitt, ‘Sanger til dikt av H. Hauge’. De gedichten van de autodidact en appelkweker Hauge vertolken op verrassende wijze met name landschaps-, natuur- en boerenmotieven. Bevat o.m. een inleiding en een nawoord. Voor fijnproevers van authentieke Scandinavische cultuuruitingen.

À propos de Olav H. Hauge

CC BY 3.0 - Image by Fotograf ukjent

Olav Håkonson Hauge, né le 18 août 1908 à Ulvik et mort le 23 mai 1994 dans la même commune, est un poète norvégien.

Biographie

Olav H. Hauge a vécu toute sa vie à Ulvik, village situé au cœur du Hardanger, où il exerçait la profession de jardinier et où il dirigeait un petit verger.

La nature du Hardanger (fjord, haut-plateau sauvage du Hardangervidda et glacier) joue un rôle important dans l'œuvre de Hauge. Autodidacte, il écrit dans un nynorsk fortement teinté de son dialecte natal du Hardanger, dont les sonorités peuvent se rapprocher de celles de l'islandais de la grande poésie scaldique. Les inspirations de Hauge sont pourtant loin d'être uniquement scandinaves : il a lu et adapté en norvégien de nombreux poètes étrangers. Tennyso…En lire plus sur Wikipedia

Suggestions