Livre
Néerlandais
Plusieurs formats
Formats accessibles:

Man in het duister : roman

Paul Auster (auteur), Ton Heuvelmans (traducteur)
`Ik ben alleen in het duister, de wereld tolt rond in mijn hoofd terwijl ik worstel met alweer een aanval van slapeloosheid, alweer zo n doorwaakte nacht in de grote Amerikaanse wildernis. August Brill herstelt in het huis van zijn dochter van een zwaar auto-ongeluk. Hij kan niet slapen, en dus vertelt hij zichzelf verhalen om niet te hoeven denken aan de recente dood van zijn vrouw en de verschr
Titre
Man in het duister : roman
Auteur
Paul Auster
Traducteur
Ton Heuvelmans
Langue
Néerlandais
Langue originale
Anglais
Titre original
Man in the dark
Édition
2
Éditeur
Amsterdam: De Arbeiderspers, 2008
196 p.
ISBN
9789029566612 (hardback)

Plusieurs formats:

Formats accessibles:

Plusieurs langues:

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Disponible plus de 150 fois dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

In het hoofdstuk 'Postmodernisme' van Amerikaanse literatuur : een geschiedenis (2008) focussen Theo D'haen en Hans Bertens in de eerste plaats op de postmoderne schrijvers die geboren werden 'in de jaren 1920 en 1930 en debuteerden in de jaren 1950 en 1960. Zij vormen dan ook de kern van het Amerikaanse postmodernisme' en het onderwerp van de vorige bijdrage (De Leeswolf 2009, nr. 9, p. 656). Toch is daarmee het verhaal nog niet afgelopen, aangezien het postmodernisme tot op zekere hoogte zijn aantrekkingskracht bleef behouden voor de naoorlogse generaties. Hoewel Wendy Steiner in 'Postmodern Fictions, 1960-1990' (The Cambridge History of American Literature 7: Prose Writing 1940-1990 (1999)) de reikwijdte van het postmodernisme in de Verenigde Staten veel breder duidt, illustreert ze hoe het is blijven doorsijpelen in de hedendaagse Amerikaanse literatuur. In feite is het postmodernisme als stroming zijn eigen weg gegaan in de Verenigde Staten, wat tot op zekere…Lire la suite
De bejaarde ex-recensent August Brill, treurend om de dood van zijn vrouw, revalideert na een ongeluk in het huis van zijn gescheiden dochter, waar ook zijn eveneens rouwende kleindochter Katya is ingetrokken. Om zijn demonen te verdringen, verzint Brill tijdens slapeloze nachten verhalen. Ontsnapping biedt ook het met Katya kijken naar films. Een van Brills verhalen speelt in een Amerika waar na 2000 een burgeroorlog is ontstaan. Hoofdfiguur Brick kan die stoppen door de bedenker van die oorlog (Brill dus) te doden. Auster beëindigt dit van hem bekende literaire spel abrupt, om in een lang samenzijn Brill en Katya hun verdriet onder woorden te laten brengen. De gruwelijke slotpagina’s onthullen wat zich heeft afgespeeld. Dat houdt verband met de oorlog waarin Amerika zich in werkelijkheid gestort heeft. Een voor Austers doen zeer uitgesproken politieke, sombere roman, hoewel de nadruk ligt op persoonlijke thema’s: het verwerken van verdriet en de rol van de verbeelding hierbij. Auste…Lire la suite

À propos de Paul Auster

Paul Auster, né le 3 février 1947 à Newark, New Jersey, aux États-Unis, est un écrivain, scénariste et réalisateur américain. Une partie de son œuvre évoque la ville de New York, notamment le quartier de Brooklyn où il vit. D'abord traducteur de poètes français, il écrit des poèmes avant de se tourner vers le roman et à partir des années 1990 de réaliser aussi quelques films.

Biographie

Les parents de Paul Auster, juifs, nés aux États-Unis sont originaires d'Europe centrale. Très tôt au contact des livres par l'intermédiaire de la bibliothèque d'un oncle traducteur, Paul Auster commence à écrire à l'âge de 12 ans, peu avant de pratiquer le baseball, thème présent dans nombre de ses romans. De 1965 à 1967, il est étudiant à l'université Columbia (littératures française, italienne et anglaise). Il commence à traduire des auteurs français…En lire plus sur Wikipedia

Suggestions