Gedicht van de Italiaanse schrijver en filmer (1922-1975) over Antonio Gramsci (1891-1937), een van de stichters van de Italiaanse communistische partij
Titre
De as van Gramsci / Pier Paolo Pasolini ; vertaald, ingeleid, uitgeleid en van aantekeningen voorzien door Luc Devoldere ; met foto's van Malou Swinnen
Auteur
Pier Paolo Pasolini
Traducteur
Luc Devoldere
Photographe
Malou Swinnen
Langue
Multilingue, Italien, Néerlandais
Langue originale
Italien
Titre original
Le ceneri di Gramsci
Éditeur
Leuven: P, 2012
91 p. : ill.
Note
Italiaanse tekst naast Nederlandse vertaling
ISBN
9789079433766 (paperback)

Plusieurs langues:

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Disponible plus de 18 fois dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

In zijn korte, rusteloze en gewelddadig afgebroken leven (1922-1975) was Pasolini een artistieke duizendpoot: dichter, romancier, essayist, toneelschrijver, pamflettist, filoloog, cineast, scenarist (en acteur in verscheidene van zijn eigen en andermans films), tekenaar, schilder... Maar hij beschouwde zichzelf, zo blijkt uit meer dan één interview, in de eerste plaats als een dichter. Zijn collega Giovanni Raboni mag dan wel over zijn poëzie beweerd hebben dat die overal in zijn werk te vinden is behalve in zijn gedichten, hij staat met die mening zo goed als alleen.
Pasolini debuteerde in 1942 met de dichtbundel Poesie a Casarsa, geschreven in het Friulisch, een met het Reto-Romaans verwante taal. Dat was op zich al een statement in een periode waarin het fascisme alle minderheidstalen in Italië probeerde te verstikken. Casarsa: het geboortedorp van zijn moeder, waar zij met haar twee zonen naar teruggekeerd was om de oorlogsbombardementen op Bologna te ontvluchten. Pier…Lire la suite
Na een bezoek aan het graf van Antonio Gramsci, een van de stichters van de Italiaanse communistische partij, schreef de schrijver en filmer Pier Paolo Pasolini in 1954 dit lange gedicht van 307 verzen in de terzine van Dante. Hoewel formeel niet altijd even gaaf en op inhoudelijk vlak erg heterogeen, is 'De as van Gramsci' een prachtig toonbeeld van de ‘wanhopige vitaliteit’ waarmee de dichter leefde en schreef. Behalve over Gramsci gaat het gedicht onder meer over Pasolini’s verhouding tot het proletariaat – waarvan hij de natuurlijkheid en vitaliteit bezingt – en het burgerlijke bewustzijn dat hem van de armen scheidt. Naast de verzen staan verhelderende aantekeningen (kleine letter) van de hand van Luc Devoldere, die ook voor de vertaling zorgde en een korte inleiding schreef. Het boek sluit af met een mooi essay in de vorm van een aan Pasolini gerichte brief, dat lichtjes gewijzigd overgenomen werd uit Devolderes boek 'Mijn Italië'. De knappe en adequate zwart-witfoto’s van Malou…Lire la suite

À propos de Pier Paolo Pasolini

Suggestions

Publications sur cette œuvre dans la bibliothèque