Livre
Néerlandais
Plusieurs formats
Formats accessibles:

De zwaartekracht van liefde

Een vrouw blikt terug op de tijd dat haar vader was opgenomen in een psychiatrisch ziekenhuis en zij zowel zijn medepatie͏̈nten als de medische staf goed leerde kennen.
Titre
De zwaartekracht van liefde
Auteur
Sara Stridsberg
Traducteur
Janny Middelbeek-Oortgiesen
Langue
Néerlandais
Langue originale
Suédois
Titre original
Beckomberga : ode till min familj
Éditeur
Amsterdam: Hollands Diep, 2017 | Autres éditions
350 p.
Date de sortie
22-09-2017
ISBN
9789048843206 (paperback)

Plusieurs formats:

Formats accessibles:

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Disponible plus de 100 fois dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

Jackie heeft vroeger als kind veel bezoekjes gebracht aan haar vader die was opgenomen in het psychiatrisch ziekenhuis Beckomberga. Nu dit gebouw gesloopt zal worden, denkt Jackie, inmiddels volwassen en moeder, terug aan die tijd waarin ze medepatiënten van haar vader ontmoette die allemaal in hun eigen wereldje leefden. Maar ook de flamboyante arts met zijn unieke behandelmethode maakte indruk op haar. Het verhaal, dat op een ingetogen manier verteld wordt, gaat over eenzaamheid, kracht, de ontoereikendheid van de liefde en mensen met een zelfmoordwens. Auteur en toneelschrijver Sara Stridsberg (Zweden, 1972) schetst ondanks deze zware onderwerpen een licht en optimistisch verhaal, waarin ze emoties laat weerspiegelen in landschap en omgeving. In korte, anekdotische hoofdstukjes laat ze een tijd herleven die in het oude gebouw nog lijkt na te galmen. Een ingetogen verteld verhaal waarin beschrijvingen van het landschap veel zeggen over de innerlijke toestand van de personages. Zware…Lire la suite

À propos de Sara Stridsberg

CC BY-SA 3.0 - Image by Frankie Fouganthin

Sara Stridsberg, née le 29 août 1972 à Solna, est une écrivaine et traductrice suédoise.

Biographie

Son premier roman, Happy Sally, évoque Sally Bauer, la première Scandinave à avoir traversé la Manche à la nage.

En 2007, elle reçoit le grand prix de littérature du Conseil nordique pour son deuxième roman Drömfakulteten, une fiction évoquant Valerie Solanas, l'auteur du SCUM Manifesto, que Stridsberg a traduit en suédois.

Le 13 mai 2016, elle a été nommée membre de l'Académie suédoise.

Bibliographie

  • Juristutbildningen ur ett genusperspektiv, 1999
  • Det är bara vi som är ute och åker, 2002
  • Happy Sally, 2004
  • DrömfakultetenEn lire plus sur Wikipedia