Een student wint gaandeweg het vertrouwen van een oudere vriend, die hem zijn tragische geheim openbaart.
Titre
Het hart
Auteur
Sošeki Natsume
Traducteur
Erika De Poorter
Langue
Néerlandais
Langue originale
Japonais
Titre original
Kokoro
Édition
1
Éditeur
Sans lieu de publication: Haes Producties, 2013 | Autres éditions
183 p.
ISBN
9789081990158 (paperback)

Plusieurs formats:

Formats accessibles:
Plusieurs langues:

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

Dit is de tweede vertaling (deze keer van de hand van Erika de Poorter) in korte tijd van Natsume's klassieke meesterwerk 'Kokoro', na een eerdere uitgave van vertaler Luk Van Haute. De psychologische roman vertelt over de vriendschap tussen een jonge student en een teruggetrokken rentenier uit het Japan van de vroege 20e eeuw. Gaandeweg leert het hoofdpersonage het vertrouwen te winnen van zijn oudere vriend, en krijgt inzage in diens leven en trauma's. In de roman kaart de auteur allerlei psychologische kwesties aan, zoals onmacht om het kwaad in zichzelf te overstijgen, fundamentele eenzaamheid en twijfels in een continu evoluerende wereld. Ondanks de zware en ernstige thematiek slaagt de auteur erin de lezer op een aangename en vlotte manier aan het denken te zetten over zijn eigen bestaan. De vertaling is academisch, soms stroef; het boek zelf matig gedocumenteerd (geen verklarend nawoord) en niet zo mooi uitgegeven. Prima literatuur, maar de voorkeur gaat uit naar de versie van …Lire la suite