Een mislukte Engelse dichter weet de bovennatuurlijke gaven van zijn 15-jarige petekind uit Norfolk te analyseren en tot hun juiste proportie terug te brengen.
Titre
Het nijlpaard
Auteur
Stephen Fry 1957-
Traducteur
Harmien Robroch
Langue
Néerlandais
Langue originale
Anglais
Titre original
The hippopotamus
Éditeur
Amsterdam: Thomas Rap, 2021 | Autres éditions
316 p.
ISBN
9789400408715 (paperback)

Plusieurs formats:

Formats accessibles:
Plusieurs langues:

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

Op verzoek van zijn aan leukemie lijdende peetdochter gaat een drankzuchtige ontslagen oudere journalist bij een oude vriend logeren op diens landhuis. Hij krijgt de wat vage opdracht te onderzoeken wat daar gebeurt. In brieven houdt hij zijn peetdochter op de hoogte van zijn vorderingen. Het duurt nogal, voor hij, het trage nijlpaard, achter de oorzaak van de vreemde gebeurtenissen komt en de omgeving confronteert met zijn bevindingen. Door de soms zeer geestige uitwijdingen en de woordvondsten weet de schrijver de lezer een genoeglijk en zeer leesbaar verhaal voor te schotelen. Het af en toe nogal ruwe taalgebruik past aardig bij het karakter van de hoofdpersoon. De vertaling laat af en toe wat te wensen over. Conclusie: zeer leesbare roman van deze overbekende Brit.

À propos de Stephen Fry

Stephen Fry [ˈstiːvən fɹaɪ] est un écrivain, humoriste, acteur et réalisateur britannique, né le En lire plus sur Wikipedia