Livre
Néerlandais

De stem van je hart

Susanna Tamaro (auteur)
Een oude vrouw schrijft een dagboek voor haar kleindochter over vier generaties Italiaanse vrouwen.
Sujet
Vrouwen, Liefde
Titre
De stem van je hart
Auteur
Susanna Tamaro
Langue
Néerlandais
Langue originale
Italien
Titre original
Va' dove ti porta il cuore
Éditeur
Amsterdam: Wereldbibliotheek, 1996 | Autres éditions
155 p.
ISBN
90-284-1675-7

Plusieurs formats:

Formats accessibles:

Plusieurs langues:

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Disponible plus de 26 fois dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

In de herfst van 1992 besluit een 80-jarige Italiaanse vrouw, Olga, een geestelijk testament neer te schrijven. De reeks brieven, in de vorm van een dagboek gegoten, schrijft zij voor haar kleindochter, die zij als kind heeft opgevoed, maar die als tiener naar Amerika vertrokken is. Daar verblijft zij nu reeds enkele maanden. Het meisje heeft bewust het contact met haar oma verbroken.

Olga weet dat haar dood nabij is. Het ogenblik is gekomen om de balans op te maken van haar leven, te onderzoeken waar het fout is gegaan en aan haar kleindochter een brief te schrijven vol bekentenissen, vol smartelijke en aangename herinneringen, vol wijsheid. Het meisje is niet op de hoogte van haar nakende dood en het is de bedoeling dat zij de brief pas leest als haar oma overleden is en zij naar Triëst is teruggekeerd. Laat, te laat ziet Olga in dat ze in feite drie levens heeft verwoest: het hare, dat van haar dochter en dat van haar kleindochter. Het boek heeft dan ook een bittere klank, m…Lire la suite
Susanna Tamaro (Triëst, 1957) is opgeleid in de cinematografie en maakte documentaires voor de RAI. Ze debuteerde met 'La testa fra le nuvole'. Verder verscheen van haar 'Per voce sola', in Nederland uitgekomen onder de titel 'Love', 5 verhalen. In deze roman is een oude dame aan het woord die een dagboek schrijft voor haar kleindochter. Hierin komen vier generaties vrouwen naar voren: zijzelf, haar moeder, haar dochter, haar kleindochter, allen slachtoffer van hun opvoeding. Voor de schrijfster zelf is deze gericht op uiterlijk fatsoen en niet op innerlijke behoeften. Gevolg: onzekerheid. Haar dochter groeit op in de woelige jaren van de Franse studentenopstanden, heeft veel vrijheid. Gevolg: chaos, alles moet kunnen, normen zijn bourgeois. Haar dochtertje (van een onbekende vader) groeit na de dood van haar moeder op bij de grootmoeder, de ik-verteller van dit boek. Stof te over. Er wordt dan ook veel uit de kast gehaald: emancipatie, de vraag wat genetisch bepaald is en wat niet, a…Lire la suite

À propos de Susanna Tamaro

Susanna Tamaro (Trieste, 12 décembre 1957) est une romancière italienne. Elle a travaillé aussi comme documentaliste et assistante de réalisation cinématographique.

Biographie

Susanna Tamaro étudie la cinématographie à Rome et fait divers documentaires pour la RAI. Son premier roman, La testa tra le nuvole (La tête parmi les nuages) est publié en 1989 et obtient le prix Elsa Morante. Son roman Per voce sola (Pour voix seule) (1991) reçoit le prix du PEN club ainsi que le prix Rapallo-Carige et est traduit en plusieurs langues.

En 1994 elle publie Va' dove ti porta il cuore (Va où ton cœur te porte), l'un de ses livres les plus connus traduit dans plus de 35 langues.

En novembre 2015, elle quitte les éditions Bo…En lire plus sur Wikipedia