Grands caractères
Néerlandais
Plusieurs formats
Formats accessibles:
Een jonge Engelse vrouw, een weekje in Granada voor een salsa- en flamencocursus, ontmoet een oude barman die haar vertelt wat er allemaal is gebeurd in Granada tijdens de Spaanse Burgeroorlog, in het bijzonder met een specifieke familie.
Titre
Plaza Granada
Auteur
Victoria Hislop
Traducteur
Mariëlla Snel
Langue
Néerlandais
Langue originale
Anglais
Titre original
The return
Éditeur
Abcoude: Grote Letter Bibliotheek, 2012 | Autres éditions
2 dl.
ISBN
9789036428354 (hardback)

Plusieurs formats:

Formats accessibles:

Disponibilité dans les bibliothèques flamandes

Disponible plus de 33 fois dans les bibliothèques flamandes

Commentaires

De 35-jarige Sonia, getrouwd met een stoffige bankier, ontsnapt met vriendin Maggie een week naar Granada voor een cursus salsa- en flamencodansen. Hoewel Sonia’s moeder een Spaanse was, weet Sonia weinig van het land. In een café in Granada maakt ze naar aanleiding van wat oude foto’s aan de muur (van een stierenvechter, gitarist en flamencodanseres) een praatje met de oude barman die er al sinds de Spaanse Burgeroorlog (1936-1939) werkt. Thuisgekomen ontdekt Sonia bij haar vader een foto van hetzelfde meisje als op de foto’s in het café. Ze gaat terug naar Granada en in een lange flashback (beslaat het grootste gedeelte van het boek) vertelt de oude barman haar wat er allemaal gebeurd is in Granada tijdens de Spaanse Burgeroorlog, en over de hartverscheurende belevenissen van de Spaanse familie van de foto’s destijds. In een nawoord wat beknopte achtergrondinformatie. Een vlotgeschreven, goed gedocumenteerd verhaal waarin de auteur op aangrijpende wijze de Spaanse Burgeroorlog en he…Lire la suite

À propos de Victoria Hislop

CC BY-SA 2.5 - Image by Original téléversé par Vgasparis sur Wikipédia anglais.

Victoria Hislop (née Victoria Hamson), née le 8 juin 1959 à Bromley, est une femme de lettres anglaise.

Biographie

Diplômée de littérature anglaise de St Hilda's College d'Oxford, elle a travaillé dans l'édition et les relations publiques avant de devenir romancière. Son premier roman, L’Île des oubliés, paru en 2005, a reçu le prix de la révélation littéraire en Grande-Bretagne. Traduit dans vingt-six pays, il s'est vendu à plus de deux millions d'exemplaires à travers le monde. Elle est l'épouse du journaliste et humoriste Ian Hislop.

Œuvres traduites en français

  • Victoria Hislop (trad. Alice Delarbre), Le Cœur d’Angeliki [« The Zacharoplasteion »], Paris, Les Escales, nouvelle extraite d…En lire plus sur Wikipedia